La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114414 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Last Goodbye Of Smile And Bone de I Am Ghost


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Last Goodbye Of Smile And Bone

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - I Am Ghost


Plus de photos !
Toutes les chansons de I Am Ghost

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de I Am Ghost

Album - We Are Always Searching (2005)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album We Are Always Searching (2005)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Last Goodbye Of Smile And Bone

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Last Goodbye Of Smile And Bone (Dernier Adieu De Sourire Et d'Os)
 
----------
 
Une histoire d'amour impossible [normal, c'est I Am Ghost^^] qui parle de mourir, de voler et de se brûler contre le soleil, qui parle aussi d'infini et d'éternité.
----------
 
I AM GHOST_
 
Can I lay my wings up high ?    Puis-je élever mes ailes haut ?
Ten long years of being ugly,    Dix longues années à être repoussant,
But tonight we' ll learn to fly like angels.    Mais ce soir nous allons apprendre à voler comme des anges.
The morning comes and goes, we try,    Ce matin vient et part, nous essayons,
Across the valley with dreams that weigh us down.    A travers la vallée avec les rêves qui nous dépriment
She falls, I soar too high and crash the sun.    Elle tombe, je monte en flèche, trop haut, et me heurte le soleil
Say goodbye (thank you for what you've given me)    Dis Adieu (merci pour ce que tu m'as donné)
In the hollow we will make it.    Dans le creux nous ferons ça
So divine (the lonely hearts club will never fade away).    Si divin (le club des coeurs solitaires ne disparaîtra jamais)
Tonight we dance.    Ce soir nous dansons.
Dear God, I wrote a letter drenched in my own blood.    Cher Dieu, j'ai écrit une lettre trempée dans mon propre sang.
To say, I wrote a message : "I loved, I loved"    Pour dire, j'ai écrit le message : "j'aimais, j'aimais"
We will unite, and I'm thanking you for loving me.    Nous nous unirons, et à présent je te remercie de m'aimer.
But never, never, never again. I'm thanking you for loving me.    Mais jamais, jamais, plus jamais. Je te remercie de m'aimer.
A first kiss and a last goodbye,    Un premier baiser et un dernier adieu,
Ten long years with a paper cut that's cold and dead to me.    Dix longues années avec une coupure de papier qui est pour moi froide et morte.
Just open up the window, and see the coffin,    Ouvre seulement la fenêtre, et vois le cercueil,
Remember who we were and where we go tonight,    Souviens toi de qui nous étions et où nous allons ce soir,
Just like the movies we grow, we grow    Juste comme dans les films nous grandissons, grandissons,
Say goodbye (thank you for what you've given me)    Dis Adieu (merci pour ce que tu m'as donné)
In the hollow we will make it.    Dans le creux nous ferons ça
So divine (the lonely hearts club will never fade away).    Si divin (le club des coeurs solitaires ne disparaîtra jamais)
Tonight we dance.    Ce soir nous dansons.
We will unite, and I'm thanking you for loving me.    Nous nous unirons, et à présent je te remercie de m'aimer.
But never, never, never again. I'm thanking you for loving me.    Mais jamais, jamais, plus jamais. Je te remercie de m'aimer.
The last goodbye of smile of bone    Le dernier adieu du sourire d'os
Why did the love fade away ?    Pourquoi l'amour s'est-il effacé ?
We will never be apart, we will never fall, it will never be the same.    Nous ne serons jamais séparés, nous ne tomberons jamais... nous dansions... nous dansions... nous dansions... pour toi...
Why did the love fade away ?    Pourquoi l'amour s'est-il dissous ?
As you died in my arms, we will never fall... we dance... we danced... we danced... for you...    Alors que tu mourais dans mes bras, nous ne tomberons jamais... nous dansons... nous dansions... nous dansions... pour toi...
We will unite, and I'm thanking you for loving me.    Nous nous unirons, et à présent je te remercie de m'aimer.
But never, never, never again.    Mais jamais, jamais, plus jamais.
I'm thanking you for loving me.    Je te remercie de m'aimer.
As you died in my arms, it was the last goodbye of smile and bone.    Comme tu mourais dans mes bras, c'était le dernier adieu de sourire et d'os.

Réalisée par : My Teen' Angst_
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 27 janvier 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons