La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Listen To Your Heart de Roxette


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Listen To Your Heart

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Roxette


Plus de photos !
Toutes les chansons de Roxette

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Roxette

Album - Look Sharp! (1988)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Look Sharp! (1988)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Listen To Your Heart

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Roxette


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Listen To Your Heart (Écoute Ton Coeur)
 
I know there something in the wake of your smile.    Je sais qu'il y a quelque chose derrière ton sourire
I get a notion from the look in your eyes, yeah    J'en ai l'idée de par le regard que tu portes, yeah.
You've built a love but that falls apart    Tu t'es construit un amour mais cet amour s'écroule
Your little piece of heaven turns to dark    Ce petit coin de paradis devient sombre
 
Listen to your heart, when he's calling for you    Écoute ton coeur, quand il t'appelle
Listen to your heart, there's nothing else you can do    Écoute ton coeur, il n'y a rien d'autre que tu puisses faire
I don't know where you're going and I don't know why    Je ne sais pas où tu vas et je ne sais pas pourquoi
But listen to your heart before you tell him goodbye    Mais écoute ton coeur avant de lui dire au revoir
 
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile    Parfois tu te demandes si cette bataille en vaut le coup
The precious moments are all lost in the tide, yeah    Les moments les plus précieux se perdent dans la marée, yeah
They're swept away and nothing is what it seems    Ils sont emportée et rien n'est comme il en paraît
The feeling of belonging to your dreams    Ce sentiment d'appartenir à tes rêves
 
And there are voices that want to be heard    Et il y a des voix qui veulent se faire entendre
So much to mention but you can't find the words    Il y a tant à dire mais tu ne trouves pas les mots
The scent of magic, the beauty    Ce parfum de magie, la beauté
That's been when love was wilder than the wind    C'était quand l'amour était plus vif que le vent

Réalisée par : Céline_Dion_Fan
Vue 148 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 15 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 19 sur 19 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
BaBy PiNk dimanche 20 mai 2007 - 16h33 - il y a 904 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La version de DHT a apporté du nouvo a cette chanson le fond sonore y est bcp mieu mais frchmnt cette chanson est géniale tres belle et tOut amour
ParfOis c difficile d'écouter sOn cOeur mais c tellment mieux kan On le fait ...
CR4$$0une dimanche 15 octobre 2006 - 14h49 - il y a 1121 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Meilleur version ,j'aime franchement meiuxcette version que celle de DHT !emu
r-o-x-y dimanche 20 août 2006 - 0h47 - il y a 1178 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
magnifiquekiss
Cocci60528 mardi 25 juillet 2006 - 23h31 - il y a 1203 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adoore cette chanson sérieux !! Je ne savais pas qu'elle étais aussi vielle par example... !! Waww Chapeau pour cette chanson Je l'adooremrgreen
xoxox
Jethro Love samedi 1 juillet 2006 - 19h44 - il y a 1227 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
emu j'adore .
mimine! jeudi 19 janvier 2006 - 21h39 - il y a 1390 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trop superbe la chanson desole desole amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour amour
cici-la-classe mardi 22 novembre 2005 - 17h39 - il y a 1448 jours Intérêt de cette remarque : -2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
Swetty Maudie lundi 14 novembre 2005 - 19h05 - il y a 1456 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  amour J'adore la chanson ein vrmt trop belle....emu Elle décrit tlmt comment je me sens.... c'est fou comme elle vient me chercher cette chanson là... La traduction est super en plus.....heureux Chaque fois que je l'écoute je suis sur le bord des larmes si je ne pleures pas..... pleure
Merci de traduire les chansons qu'on aime le plus....
Gros bizu....-xxx-
Darkneo lundi 17 octobre 2005 - 19h29 - il y a 1484 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je pense que si un artiste fait une chanson (ou la reprend), c'est avant tout pour le plaisir de la musique, mais il ne faut pas le nier, c'est aussi souvent pour la vendre...

[remarque éditée pour la dernière fois le mardi 18 octobre - 17h23]
Dolores vendredi 16 septembre 2005 - 16h39 - il y a 1515 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Autant comme cette chanson est super et autant comme la reprise est une daube. Reprise = manque d'imagination. Sinon Roxette c'est super et heureusement c'est pas tombé dans le commercial, ouf!
I'm unclean mercredi 14 septembre 2005 - 14h58 - il y a 1517 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jolie chanson! Connue grâce à la reprise...
[Atme Weiter] vendredi 9 septembre 2005 - 20h34 - il y a 1522 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Trop jolie cette chanson, le solo de guitare tue tout !!
COWinette jeudi 8 septembre 2005 - 12h02 - il y a 1524 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  "Mince" jcrois qu'il faudrais que j'écoute plus mon coeur.... clindoeil La traduction est génial. Moi je vien de la découvrir cette chanson! est-ce aussi extraordinaire que ça?! "mince" jcroi qu'elle me correspond vraiment
erf bizoux a tous!
MISS AMOR jeudi 1 septembre 2005 - 11h18 - il y a 1531 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je l'adore !!!!!!!! elle est super émouvante et l'air est magnifique. bravo !desole
Li|i jeudi 18 août 2005 - 18h21 - il y a 1544 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
prefere de loin cette version a celle de DHT dire que cette chanson a plus de 15 ans et que certaines personnes viennent juste de la découvrir lol,bientot la reprise de "speeding my time" et de "It must have been love" ?pasbien
<MawyzZ> samedi 25 juin 2005 - 11h02 - il y a 1599 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
cette chanson elle ets trop trop belle elle me rappelle un copain à moi qui me l'a fait écouté et ben... ça me rapelle des trucs et la chanson et vraiment génial j'adore!!
soho lundi 30 mai 2005 - 21h32 - il y a 1624 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique chanson. Très bonne traduction. merci heureux
Xavier samedi 2 avril 2005 - 7h50 - il y a 1683 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  heureux Alors, là, bravo, je trouve ta traduction excellente ! Merci.
E65 vendredi 18 juin 2004 - 12h00 - il y a 1971 jours Intérêt de cette remarque : -13 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ---- Remarque masquée (popularité trop faible) ----
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons