La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59466 Chansons - 114788 Membres - 273951 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Need de Hana Pestle


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Need

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Hana Pestle


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hana Pestle

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hana Pestle

Album - Hana Pestle EP (2008)

  Toutes les chansons de l'album Hana Pestle EP (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Need

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Need (Besoin)
 
Pas besoin d'une dissertation pour comprendre le sens des paroles. Ma traduction est un peu gauche, proche du mot à mot, je l'avoue, j'ai fait de mon mieux.
 
Une fille qui demande à son amour de ne pas la quitter, de rester avec elle, car elle n'a pas sure de survivre à son absence.
Elle lui demande de laisser le temps décider du moment où ils seront prèt tous les deux à tout arrêter.
 
Mais par rapport au refrain, on peut deviner que le garçon est déjà parti "Je ne peux pas te trouver"
Elle espère qu'il est encore à coté, avec elle, à la chercher.
 
Je ne suis pas tout à fait sûre de savoir respirer
Sans toi ici
Je ne suis pas tout à fait sûre d'être prête à dire adieu
A tout ce que nous étions
 
Sois avec moi
Reste avec moi
Là, maintenant
Laisse le temps décider le moment où je n'aurais plus besoin de toi
 
Ma main cherche ta main
Dans une pièce sombre
Je ne peux pas te trouver
Aide-moi
Es-tu en train de me chercher ?
 
Puis-je ressentir encore ?
Ment moi, je m'efface
Je ne peux pas te laisser tomber
Dis moi que je n'ai pas besoin de toi
 
Ma main cherche ta main
Dans une pièce sombre
Je ne peux pas te trouver
Aide-moi
Es-tu en train de me chercher ?
 
Grave les dans ma tête pour moi
Dis moi comment c'est supposé être
Où toutes ces choses iront ?
Et comment serai-je sans toi à mes côtés ?
 
Ma main cherche ta main
Dans une pièce sombre
Je ne peux pas te trouver
Aide-moi
Es-tu en train de me chercher ?
 
Ma main cherche ta main
 
Dans une pièce sombre
 
Je ne peux pas te trouver
 
Aide-moi
 
Es-tu en train de me chercher ?

Réalisée par : KaO
Vue 75 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 28 février 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
darkness-angel lundi 29 juin 2009 - 14h48 - il y a 158 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'aime beaucoup cette chanson et ce serait dommage qu'elle ne soit pas retenu pr New Moon, j'ai à peu près la même traduction lolamour
chacullen vendredi 15 mai 2009 - 17h06 - il y a 203 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est vrai qu'elle serait parfaite quand edward quitte bella!! elle est si belleamour
XXXbLoOdY-lIpSxxx lundi 11 mai 2009 - 0h40 - il y a 207 jours Intérêt de cette remarque : 1 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime bien la chanson, ca serait chouette de la voir dans New Moon, mais moi je serais totalement pour que "Broken" de Lifehouse soit l'ost... sérieux si on lit les paroles, on y retrouve Bella.
sinon merci pour la trad.
KaO dimanche 1 mars 2009 - 12h56 - il y a 278 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Oui !
D'ailleurs, j'espère qu'elle sera prise pour le film, ça c'est moins sur ... mais vu le succès qu'elle rencontre, la chanson a ses chances ...
Hush samedi 28 février 2009 - 14h22 - il y a 279 jours Intérêt de cette remarque : 2 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  J'adore cette chanson écrite pour le film New Moon amour

Je l'avais traduite à peu près de la même manière heureux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons