La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Touch Me (feat. Cassandra) de Rui Da Silva


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Touch Me (feat. Cassandra)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Rui Da Silva


Plus de photos !
Toutes les chansons de Rui Da Silva

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Rui Da Silva

Album - [Single] (2001)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Touch Me (feat. Cassandra)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Touch Me (feat. Cassandra) (Touchez-moi)
 
You will always be my baby    Vous serez toujours mon bébé
I'm always thinking of you, baby    Je penserai toujours à vous, bébé
Yeah    Yeah
 
Touch me in the morning    Touchez-moi le matin
And last thing at night    Et une dernière chose le soir
Keep my body warm, baby    Gardez mon corps chaud, bébé
You know it feels right    Vous savez que c'est bon
 
Take a little higher    Prenez-le plus haut
I'm thinking it too (too)    J'y pense aussi (aussi)
Tell me what you're feeling    Dites-moi ce que vous ressentez
I feel it with you    Je le ressens avec vous
 
[Chorus]    [Refrain]
We can only understand    Nous pouvons seulement comprendre
What we are shown    Ce que nous avons montrés
How was I supposed    Comment étais-je supposé
To know our love would grow ?    Savoir que notre amour grandirai ?
 
Move a little closer    Changez un peu
Things sure are looking up    Les choses s'améliorent
Heal me with your loving    Apaisez-moi avec votre amour
 
I need you so much    J'ai tellement besoin de vous
I need you so much    J'ai tellement besoin de vous
I need you so much    J'ai tellement besoin de vous
 
Hey-ey-ey    Hey-ey-ey
Oooh !    Oooh !
Oooh, oooh    Oooh, oooh
 
[Chorus] (x2)    [Refrain] (x2)
 
You touch my mind    Vous touchez mon esprit
In special places    En différents endroits
My heart races with you    Mon coeur s'emballe avec vous
 
I'll take your love    Je prendrai votre amour
And I'll take my chances    Et je prendrai mes chances
I'll take them with you    Je les prendrai avec toi
 
[Chorus]    [Refrain]
 
You touch my mind    Vous touchez mon esprit
In special places    En différents endroits
My heart races with you    Mon coeur s'emballe avec vous

Réalisée par : Stéfy
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 18 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Spearow vendredi 30 juillet 2004 - 13h05 - il y a 1928 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pour la traduction cette chanson est magnifique!!
iris vendredi 18 juin 2004 - 14h56 - il y a 1970 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci bcp d avoir traduit cette chanson je l adooorrrrreeeee
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons