La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59200 Chansons - 114387 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Every Word Was A Piece Of My Heart de Jon Bon Jovi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Every Word Was A Piece Of My Heart

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jon Bon Jovi


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jon Bon Jovi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jon Bon Jovi

Album - Destination Anywhere (1997)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Destination Anywhere (1997)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Every Word Was A Piece Of My Heart

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Every Word Was A Piece Of My Heart (Chaque Mot Etait Un Morceau De Mon Coeur)
 
Tu as été le sang dans mes veines
La seule qui savait mon deuxième prénom
Et ces sourires, qui venaient facilement grâce à toi (hey maintenant )
Tu sais que je t'aime, mais que je te hais
Car je sais que je ne peux pas m'échapper de toi
Alors laisse la Chorale chanter pour ce soir, je ne suis pas dupe (hey maintenant )
Suis-je trop fier de jouer la comédie
 
I've been staring at the page for what seems like days    J'ai regardé la page pendant ce qui m'a semblé des jours
I guess I put this one off for a while    Je crois que je mettre ça de côté quelques temps
Did I see a tear fall from your eyes ?    Aie-je vu une larme tomber de tes yeux ?
Or did you laugh so hard that you cried ?    Ou avait tu ris si fort que tu en pleurais ?
When I served my secrets on a silver tray to you (hey now)    Quand je t'apportais mes secrets sur un plateau d'argent (hey maintenant)
Hey now, I guess the night's just bringing me down    Hé maintenant, je devine que les nuits vont m'abattre
 
There's no love, there's no hate    Il n'y a pas d'amour, pas de haine
I left them there for you to take    Je les ait quittés pour toi
But know that every word was a piece of my heart (hey now)    Mais je sais que chaque mot était un morceau de mon coeur
 
You've been the blood in my veins    Tu as été le sang dans mes veines
The only one who knows my middle name    La seule qui savait mon deuxième prénom
And the smiles, they came easy 'cause of you (hey now)    Et ces sourires, qui venaient facilement grâce à toi (hey maintenant )
You know that I love you, but I hate you    Tu sais que je t'aime, mais que je te hais
'Cause I know I can never escape you    Car je sais que je ne peux pas m'échapper de toi
So let the choir sing for tonight I'm an easy mark (hey now)    Alors laisse la Chorale chanter pour ce soir, je ne suis pas dupe (hey maintenant )
Hey now, am I acting just a little too proud ?    Suis-je trop fier de jouer la comédie ?
 
There's no love, there's no hate    Il n'y a pas d'amour, pas de haine
I left them there for you to take    Je les aie quittés pour toi
But know that every word was a piece of my heart (hey now)    Mais je sais que chaque mot était un morceau de mon coeur
Have I said too much
 
Maybe I haven't said enough    En ai-je trop dit
But know that every word was a piece of my heart (hey now)    Ou peut-être que je n'en aie pas assez fait ?
 
Mais je sais que chaque mot était un morceau de mon coeur
Hush me darling, maybe I've lost my touch
 
Maybe I've lost my guts    Fais moi taire chérie, peut être que j'ai perdu la
There, is that truth enough ?    Peut être j'ai perdu mon courage
Hey now, hey now...    Là, est- ce que t'es convaincu ?
 
Hey maintenant, hey maintenant...
[Guitar solo]
 
[Guitare solo]
You know these love letters mix with whisky
 
Just don't light a match when you kiss me    Je sais que ces lettres d'amour mélangé avec le Whisky
Though I'll blow away, you know I'll be back soon (hey now)    Ne rallument pas une allumette quand tu m'embrasse
Hey now, hey now, hey now, am I talking just a little too loud ?    J'ai cru, que je veux craquer, tu sais que je serais bientôt de retour (hey maintenant)
 
Hey maintenant, hey maintenant, hey maintenant, est ce que je parle un peu plus fort ?
There's no love, there's no hate
 
I left them there for you to take    L'amour n'existe pas, il n'ya pas de haine
But know that every word was a piece of my heart (hey now)    Je les ai laissé la-bas pour toi (pour que tu les prennes)
Have I said too much    Mais saches que tout mot était une partie de mon coeur (hey maintenant)
Maybe I haven't said enough    Ai-je fais trop
But know that every word was a piece of my heart    Peut être je n'est pas trop parlé
Hey now, am I talking just a little too proud ?    Mais saches que tout mot était une partie de mon coeur
Hey now, the night's just bringing me down    Est-ce que je la joue un peu trop fier ?
 
Hey maintenant, la nuit me fatigue

Réalisée par : Afrodisiac
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 26 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons