La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Tell Me What To Do de Metro Station


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Tell Me What To Do

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Metro Station


Plus de photos !
Toutes les chansons de Metro Station

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Metro Station

Album - Metro Station (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Metro Station (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Tell Me What To Do

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Tell Me What To Do (Dis moi quoi faire)
 
Girl, tell me what to do    Chérie, dis moi quoi faire
 
Girl, I'm so in love, whoa    Chérie, je suis si amoureux, whoa
 
I'm so in love with you, you, you    Je suis si amoureux de toi, toi, toi
 
Come on, don't feel this way    Viens, ne reste pas comme ça
You're only gonna solve this for one day    Tu vas seulement le résoudre pour un jour
You wanna get high    Tu vas l'atteindre
And then complain    Et puis te plaindre
Girl, I only think of you always and forever    Chérie, Je pense seulement à toi tout le temps et pour toujours
And forever    Et pour toujours
 
Remember when you just came out    Souviens-toi quand tu arrivais juste
When everyone knew what you were all about    Quand chacun savait ce que tu étais
You faked your death and that was fun    Tu fesais semblant d'être morte et c'était drôle
But girl, I think it's just begun    Mais chérie, je pense que ça commençait juste
 
You take another line    Tu prends une autre voie
And you feel fine this time    Et tu te sens bien cette fois
And it goes like this, girl    Et ça va comme ça, chérie
 
Girl, tell me what to do    Chérie, dis moi quoi faire
Girl, I'm so in love, whoa    Chérie, je suis si amoureux, whoa
I'm so in love with you, you, you    Je suis si amoureux de toi, toi, toi
 
I'll just stop    Je vais juste arrêter
Right around when things get bad    Tout autour quand les choses deviennent mauvaises
You said that    Tu disais ça
And much has passed    Et tant sont passées
Come on now, this'll be real fast    Viens maintenant, ça sera vraiment rapide
Darling, I know you need the cash    Chérie, je sais que t'as besoin de l'argent
Yeah, move like that    Yeah, bouge comme ça
Yeah, yeah, yeah, move like that    Yeah, yeah, yeah, bouge comme ça
 
The sky will clear    Le ciel va s'éclaircir
You say with ease    Dis-tu avec aisance
You leave real fast to get relieved    Tu quittes vraiment rapidement pour être libérée
Your heart was locked    Ton coeur est fermé
I had the key    J'ai la clef
Now this disease won't let us be    Maintenant cette maladie ne nous laissera pas être
 
You take another line    Tu prends une autre voie
And you feel fine this time    Et tu te sens bien cette fois
And it goes like this, girl    Et ça va comme ça, chérie
 
Girl, tell me what to do    Chérie, dis moi quoi faire
Girl, I'm so in love, whoa    Chérie, je suis si amoureux, whoa
I'm so in love with you, you, you    Je suis si amoureux de toi, toi, toi
 
Come on, girl, I need you    Viens chérie, j'ai besoin de toi
(Just to try to break you)    (Juste pour essayer de te briser)
Everything about you    Toutes les choses à propos de toi
(Makes me wanna leave you)    (Me donnent envie de te quitter)
Come on, girl, I need you    Viens chérie, j'ai besoin de toi
(Just to try to break you)    (Juste pour essayer de te briser)
Everything about you    Toutes les choses à propos de toi
(Makes me wanna leave you)    (Me donnent envie de te quitter)
 
Girl, tell me what to do    Chérie, dis moi quoi faire
Girl, I'm so in love, whoa    Chérie, je suis si amoureux, whoa
I'm so in love with you, you, you (x2)    Je suis si amoureux de toi, toi, toi (x2)

Réalisée par : *_Sunshine ~°
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 14 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons