La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59207 Chansons - 114406 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Untitled Bonus Track de Butch Walker


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Untitled Bonus Track

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Butch Walker


Plus de photos !
Toutes les chansons de Butch Walker

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Butch Walker

Album - Sycamore Meadows (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Sycamore Meadows (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Untitled Bonus Track

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Untitled Bonus Track (Piste Bonus Sans Titre)
 
Butch parle de son entrée en scène, dans l'obscurité, avec la foule qui l'attend et lui qui doit leur ouvrir son coeur et jouer ses morceaux.
 
Everything is dark    Tout est sombre
Everybody's here    Tout le monde est là
All I gotta do is get the words right    Tout ce que je dois faire c'est mettre les mots en ordre
When the microphone is near    Quand le microphone est près
Shoot off all my thoughts    Sortir toutes mes pensées
Maybe make it rhyme    Peut-être les faire rimer
Try to be as honest with myself to them    Essayer d'être aussi honnête avec moi-même qu'avec eux
Without committing a crime    Sans commettre de crime
 
I know that I can't put it the way    Je sais que je ne peux pas le faire de la façon
That a better-read person could do    Qu'un meilleur conteur le ferait
So I sacrifice my talent for the truth    Alors je sacrifie mon talent pour la vérité
 
So let it burn, let it fall    Alors laisse-le brûler, laisse-le tomber
Let it drain the blood from my legs as I crawl    Laisse le drainer le sang de mes jambes alors que je rampe
And let it circulate right through her veins    Et laisse le circuler directement dans ses veines
Never gonna rupture when I fall    Ne rompt jamais quand je tombe
 
Everybody screams    Tout le monde crie
And everybody stops    Et tout le monde s'arrête
I just wanna have a little moment    Je veux juste avoir un petit moment
When the silence gets me off    Quand le silence m'envahit
Let me say my piece    Laisse moi jouer mon morceau
Get out of your hair    Sors de tes cheveux
All I wanted was to be the backrest    Tout ce que je voulais c'était être le dossier
On the broken, hopeless chair    Sur la chaise brisée, sans espoir
 
And I know that the living are lifeless    Et je sais que les vivants sont sans vie
And the doctors could euthanize half of the things    Et les docteurs peuvent euthaniasier la moitié des choses
That made me become the person that I hate    Qui m'ont fait devenir la personne que je hais
 
So let it burn, let it fall    Alors laisse-le brûler, laisse-le tomber
Let it drain the blood from my legs as I crawl    Laisse le drainer le sang de mes jambes alors que je rampe
And let it circulate right through her veins    Et laisse le circuler directement dans ses veines
Never gonna rupture when I fall    Ne rompt jamais quand je tombe
 
Everything is dark    Tout est sombre
Everybody's here    Tout le monde est là
All I gotta do is get the words right    Tout ce que je dois faire c'est mettre les mots en ordre
When the microphone is near.    Quand le microphone est près.

Réalisée par : Atreyu
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 17 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons