La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59542 Chansons - 114872 Membres - 274159 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I Song de Kevin Rudolf


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kevin Rudolf


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kevin Rudolf

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kevin Rudolf

Album - In The City (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album In The City (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I Song (I Song)
 
Je n'ai pas su traduire le titre meme si j'ai une vague idée du sens
Si quelqu'un à une idée dites le moi et je corrigerai : )
 
Elle marche dans la pièce
Dans ses pensées elle est très loin
Je peux voir à quel point elle est vide
Mais je ne ressent pas sa douleur.
 
Il n'y a plus d'amour
La seule chose pour laquelle elle vivait
Monsieur Je-ne-te-quitterai-jamais
Venait juste de sortir de la pièce, Oh.
 
Ca me tue à l'intérieur
La façon dont je l'ai vu changer
Elle écrit l'histoire de sa vie
Mais elle ne peut pas tourner la page
Je lui tiens la main, essaye de la prendre
Mais elle me repousse
Les ombres descendent, les lumières sortent
Il ne reste plus rien à dire.
 
Alors je chante
Je veux tout mais je ne prends qu'un peu
Je sens son toucher et j'ai besoin de plus
On s'envole juste pour essayer
Et soulager la douleur
Mais une voix à l'intérieur me rappelle
Qu'il doit y avoir un meilleur moyen, Oh.
 
Alors je quitte la pièce
Arrivé au milieu du hall
Je me retourne, elle me crie
Quoi, Tu ne crois pas en l'amour ?
Je dis que je ne serai jamais ce que j'étais
Quand j'avais 17ans
Car à chaque fois que je m'en vais
Je laisse une partie de moi.
 
Alors je chante
Je veux tout mais je ne prends qu'un peu
 
Je sens son toucher et j'ai besoin de plus
On s'envole juste pour essayer
Et soulager la douleur
Mais une voix à l'intérieur me rappelle
Qu'il doit y avoir un meilleur moyen, Oh.
 
Maintenant je comprends
Ce qu'ils essayaient de dire
La vie défile trop vite
 
Et les gens changent
Mais elle veux juste être
Celle qu'elle a toujours été
Mais tu ne peux absolument rien changer
Tu pourrais aussi bien relever la tête et chanter
 
Je ne prends qu'un peu
Et j'ai besoin de plus
On s'envole pour soulager la douleur
Mais il y'a une voix à l'intérieur de moi
Qui me dit tu ferais mieux de partir
 
Et je ne prends qu'un peu
 
Pour soulager la douleur on s'envole
 
Certaines choses ne changent jamais
 
Mais une voix à l'intérieur me rappelle
 
Qu'il doit y avoir,
 
Y avoir un meilleur moyen. .

Réalisée par : LazyMuse
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 25 février 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
stefou! mardi 3 mars 2009 - 21h46 - il y a 282 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore cette chanson!
pour le titre..j'aurais sans doute arrivé à je chante
parce que ouais I song, est dur à traduire!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons