La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Still Waiting 4 U de Brokencyde


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Still Waiting 4 U

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Brokencyde


Plus de photos !
Toutes les chansons de Brokencyde

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Brokencyde

Album - The Broken (2007)

  Toutes les chansons de l'album The Broken (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Still Waiting 4 U

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Still Waiting 4 U (Continue à t'attendre)
 
Haha !
Un vrai chef d'oeuvre de Brokencyde !
 
Cette chanson se comprend je pense asser facilement ^^
 
L'ex petite amie du narrateur est avec un autre gars, et le narrateur en question n'arrive pas a supporter ça.
Son nouveau copain essaye sans cesse d'embrasser et de tenir par la main on ex.
Il ne peut plus supporter de le voir avec elle.
 
And everyday, I see him there (WITH YOU ! )
Holding your hand, he's trying to (KISS YOU ! )
Et tous les jours, je le vois ( AVEC TOI ! )
Te prenant la main, il essaye de ( T'EMBRASSER ! )
 
Le narrateur sent qu'il va exploser, et même se tuer, mais il se dit que c'est une perte de temps car son ex n'a pas l'air de trop s'en faire.
 
I'm jealous, I feel like givin' up
Will kill myself
But something tells me you won't give a fuck
Je suis jaloux, je sens que je vais exploser !
Je vais me tuer
Mais quelque chose me dit que tu n'en as rien a foutre !
 
A la fin, on apprend que son ex lui avait promit de revenir avec lui, ce qu'ellen'a visiblement pas fait, puisqu'une année s'est ecoulée, et elle est toujours avec ce même gars.
 
Before you left me
You told me that you were gonna come back
Avant que tu ne me quitte
Tu m'as dit que tu reviendrais...
 
PEACE & FXCK =D
 
And everyday, I see him there (WITH YOU ! )    Et tous les jours, je le vois ( AVEC TOI ! )
Holding your hand, he's trying to (KISS YOU ! )    Te prenant la main, il essaye de ( T'EMBRASSER ! )
I try so hard, I wanna be (WITH YOU ! )    J'essais tellement, je veux etre ( AVEC TOI ! )
Cuz I can't take this pain, cuz I (MISS YOU ! )    Car je ne peux me debarasser de cette douleur, car tu ( ME MANQUES ! )
I won't let go, my heart will not (LET ME ! )    Je ne veux pas abandonner, mon coeur ne ( ME LAISSERA PAS ! )
So I'm alone, just feeling so (EMPTY ! )    Donc je suis seul, me sentant si ( VIDE ! )
I'll kill myself, let the devil come (GET ME ! )    Je me tuerai, laisserai le diable ( ME CHERCHER ! )
And take away, the pain that you (LEFT ME ! )    Et me debarasser à jamais, de cette douleur que tu ( M'AS LAISSE ! )
 
Well I admit it    Ouais bon j'admet ça
I'm jealous, I feel like givin' up    Je suis jaloux, je sens que je vais exploser !
Will kill myself    Je vais me tuer
But something tells me you won't give a fuck    Mais quelque chose me dit que tu n'en as rien a foutre !
 
And I don't want to waste my time    Et je ne veux pas perdre mon temps
If it ain't worth it    Si ça n'en vaut pas la peine
I could jump off a roof on purpose    Je pourrai faire expret de sauter d'un immeuble
Until I hit the surface    Histoire que je m'ecrase sur la surface !
 
So fuck the pain,    Donc FUCK la douleur,
Fuck the past    FUCK le passé
And fuck your new friend    Et FUCK ton nouveau copain
I don't want nothin' to do, with nothin' that you are doin'(x2)    Je ne veux rien avoir a faire avec ce que t'es en train en faire !
 
And everyday, I see him there (WITH YOU ! )    Et tous les jours, je le vois ( AVEC TOI ! )
Holding your hand, he's trying to (KISS YOU ! )    Te prenant la main, il essaye de ( T'EMBRASSER ! )
I try so hard, I wanna be (WITH YOU ! )    J'essais tellement, je veux etre ( AVEC TOI ! )
Cuz I can't take this pain, cuz I (MISS YOU ! )    Car je ne peux me debarasser de cette douleur, car tu ( ME MANQUES ! )
I won't let go, my heart will not (LET ME ! )    Je ne veux pas abandonner, mon coeur ne ( ME LAISSERA PAS ! )
So I'm alone, just feeling so (EMPTY ! )    Donc je suis seul, me sentant si ( VIDE ! )
I'll kill myself, let the devil come (GET ME ! )    Je me tuerai, laisserai le diable ( ME CHERCHER ! )
And take away, the pain that you (LEFT ME ! )    Et me debarasser à jamais, de cette douleur que tu ( M'AS LAISSE ! )
 
And I don't want to lose    Je ne veux pas perdre
The love of my life    L'amour de ma vie
I can't take you no where now    Je ne peux plus t'emmener nul part maintenant
You probably fucked other guys    Tu as probablement baiser avec d'autre types !
 
I mean, you're already with one    Je veux dire, t'es avec quelqu'un !
At least I lost everything    Au moins j'ai tout perdu
I know there's better things out there,    Je sais qu'il y a des choses bien meilleures
But you're my everything    Mais tu es mon tout !
 
The one I'm still alive for    La seule pour qui je reste encore en vie,
The one I won't lose    La seule que je ne veux pas perdre,
That's why I'll do anything    C'est pourquoi je ferai n'importe quoi
Just to hold you (2x)    Juste pour te serrer dans mes bras
 
And everyday, I see him there (WITH YOU ! )    Et tous les jours, je le vois ( AVEC TOI ! )
Holding your hand, he's trying to (KISS YOU ! )    Te prenant la main, il essaye de ( T'EMBRASSER ! )
I try so hard, I wanna be (WITH YOU ! )    J'essais tellement, je veux etre ( AVEC TOI ! )
Cuz I can't take this pain, cuz I (MISS YOU ! )    Car je ne peux me debarasser de cette douleur, car tu ( ME MANQUES ! )
I won't let go, my heart will not (LET ME ! )    Je ne veux pas abandonner, mon coeur ne ( ME LAISSERA PAS ! )
So I'm alone, just feeling so (EMPTY ! )    Donc je suis seul, me sentant si ( VIDE ! )
I'll kill myself, let the devil come (GET ME ! )    Je me tuerai, laisserai le diable ( ME CHERCHER ! )
And take away, the pain that you (LEFT ME ! )    Et me debarasser à jamais, de cette douleur que tu ( M'AS LAISSE ! )
 
About a year has passed me    Une année s'est ecoulée
I still miss you    Mais tu me manques toujours
I still see you with that same guy    Je te vois toujours avec ce même gars
That tried to kiss you    Qui essaye de t'embrasser
 
I'm by the phone,    Je suis au telephone,
Waiting for you to come home    J'attends que tu rentres à la maison
I'm on my own    Je suis tout seul
Never told you to leave me alone    Je t'ai jamais dit de me laisser seul.
 
So tell me,    Donc dis moi,
Exactly how am I suppose react    Comment exactement suis-je suposé reagir ?
Before you left me    Avant que tu ne me quitte
You told me that you were gonna come back (2x)    Tu m'as dit que tu reviendrais...
 
And everyday, I see him there (WITH YOU ! )    Et tous les jours, je le vois ( AVEC TOI ! )
Holding your hand, he's trying to (KISS YOU ! )    Te prenant la main, il essaye de ( T'EMBRASSER ! )
I try so hard, I wanna be (WITH YOU ! )    J'essais tellement, je veux etre ( AVEC TOI ! )
Cuz I can't take this pain, cuz I (MISS YOU ! )    Car je ne peux me debarasser de cette douleur, car tu ( ME MANQUES ! )
I won't let go, my heart will not (LET ME ! )    Je ne veux pas abandonner, mon coeur ne ( ME LAISSERA PAS ! )
So I'm alone, just feeling so (EMPTY ! )    Donc je suis seul, me sentant si ( VIDE ! )
I'll kill myself, let the devil come (GET ME ! )    Je me tuerai, laisserai le diable ( ME CHERCHER ! )
And take away, the pain that you (LEFT ME ! )    Et me debarasser à jamais, de cette douleur que tu ( M'AS LAISSE ! )

Réalisée par : DecemberBlessing
Vue 24 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 2 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
AL ii X__x mardi 17 mars 2009 - 19h39 - il y a 239 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah toi aussi tu t'es mise aux trad' de Brokencyde mrgreen

Magnifique chanson Merciii

[remarque éditée pour la dernière fois le mercredi 18 mars - 19h06]
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons