La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson You, Me And The Bourgeoisie de The Submarines


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - You, Me And The Bourgeoisie

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Submarines


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Submarines

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Submarines

Album - Honeysuckle Weeks (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Honeysuckle Weeks (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

You, Me And The Bourgeoisie

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
You, Me And The Bourgeoisie (Toi, Moi Et La Bourgeoisie)
 
Cette chanson des Submarines est très joyeuse. Ce rythme joyeux est dû à la situation des membres du groupe puisqu'ils sont mariés à présent, alors que auparavant, il y'a eu rupture. Ils nous montrent leur bonheur via ces chansons.
 
Here I am with all the pleasures of the first world
Me voici avec tous les plaisirs de la matinée
Laid out for me who am I to breakdown ?    ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ?
 
Everyday I wake up,    Tous les jours je me lève,
I choose Love    Je choisis l'Amour
I choose Light    Je choisis la Lumière
And I try, it's too easy just to fall apart    Et j'essaie, c'est juste trop simple de s'enfuir
 
Oh my baby don't be so distressed    Oh bébé ne soit pas aussi bouleversé
Were done with politesse    Nous l'avons fait avec politesse
It's time to be so brutally honest about    Il est temps d'être brutalement honnête à propos
The way we know we long for something fine    De ce que nous savons sur ce qui est bon
When we pine for higher ceilings    Quand nous épinglions pour être plus hauts
And bourgeois happy feelings    Et le sentiment heureux des bourgeois
 
And here we are in the center of the first world    Et nous voilà dans le centre du monde
It's laid out for us, who are we to break down ?    ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ?
 
Everyday we wake up    Tous les jours nous nous levons
We choose Love    Nous choisissons l'Amour
We choose light    Nous choisissons la Lumière
And we try, it's too easy just to fall apart    Et nous essayons, c'est juste trop simple de s'enfuir
 
Plastic Bottles    Bouteilles en plastique
Imported Water    Eau importée
Cars we drive wherever we want to    Voitures conduites sans savoir où aller
Clothes we buy it's sweatshop labor    Vêtements que nous achetons faits par des exploités
Drugs from corporate enablers    Drogues de bureaucrates d'entreprises
We're not living the Good life    Nous ne vivons pas la Belle Vie
Unless we're fighting the Good fight    A moins que nous nous battions pour la bonne chose
You and Me just trying to get it right    Toi et Moi essayons juste de le faire
 
In the center of the first world    Et nous voilà dans le centre du monde
It's laid out for us, who are we to break down ?    ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ?
 
Everyday we wake up    Tous les jours nous nous levons.
We choose Love    Nous choisissons l'Amour
We choose light    Nous choisissons la Lumière
And we try, it's too easy just to fall apart    Et nous essayons, c'est juste trop simple de s'enfuir
 
Love can free us from all excess    L'Amour peut nous libérer de tous les excès
From our deepest debts    De notre... . .
Cause when our hearts are full we need much less    Parce que lorsque nos coeurs sont remplis, on a besoin de beaucoup moins
 
Yea i know we long for something fine    ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
When we pine for higher ceilings    ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
And bourgeois happy feelings    ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
 
But Here we are in the center of the first world    Mais nous voici au centre du monde matinale
It's laid out for us, who are we to break down ?    Il est fait pour nous, qui devons nous briser ?
 
Here we are in the center of the first world    Nous voici au milieu de la matinée.
It's laid out for us, who are we to break down ?    ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .
 
Everyday we wake up    Tous les jours nous nous levons.
We choose Love    Nous choisissons l'Amour
We choose light    Nous choisissons la Lumière
And we try, it's too easy just to fall apart    Et nous essayons, c'est juste trop simple de s'enfuir
 
Everyday we wake up    Tous les jours nous nous levons.
We choose Love    Nous choisissons l'Amour
We choose light    Nous choisissons la Lumière
And we try, it's too easy just to fall apart    Et nous essayons, c'est juste trop simple de s'enfuir

Réalisée par : DoanKhai
Vue 42 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 29 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci92159 vendredi 21 août 2009 - 13h32 - il y a 80 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette traduction mérite d'être revue entièrement.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons