La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59228 Chansons - 114459 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Sheets Of Egyptian Cotton de Jesse Spencer


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Sheets Of Egyptian Cotton

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Jesse Spencer


Plus de photos !
Toutes les chansons de Jesse Spencer

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Jesse Spencer

Album - BO Uptown Girls (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Uptown Girls (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Sheets Of Egyptian Cotton

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Sheets Of Egyptian Cotton (Draps de coton égyptien)
 
La chanson parle de sentiments d'un homme sur sa relation amoureuse. Il dit à celle qu'il aime qu'il est enfin prêt à la découvrir, à se lancer dans cette relation et lui demande de ne pas rester froide à ses sentiments.
 
La chanson est extraite du film Petites Princesses et est chantée par Jesse Spencer mais si vous savez la tête de turc préférée de notre horrible toubib adoré...
 
Ships crossing like ghosts in the night    Les bateaux croisant la nuit comme des fantômes
Names are remembered faces at sight    Les noms qui rappellent visuellement les visages
Take what we can and need to survive    Prennent ce que nous pouvons faire et ce qui est nécessaire pour en réchapper
 
Was exchanging kisses    On échangeait nos baisers
And you leave me scarred    Et tu me laissais traumatisé
Feeling confused    Embarrassé
 
I'll wait and see    J'attendrai et verrai
What unfolds    Ce qui se passe
Don't wave what I need    Je ne ferai pas de vague avec mes besoins
Girl how I love you so    Chérie comme je t'aime tant
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Montionless raptures    Extases immobiles
Reveal the give and take    Révélation des concessions
Become what is real    Deviennent réalité
Leave only memories that    Laissant seulement les souvenirs
We steal    Que nous volons
 
Eyes passing glances    Les coups d'oeil passés
For games    Pour des jeux
What time remembers    Des moments mémorisés
Seconds forget    Des secondes oubliés
 
I'll wait and see    J'attendrai et verrai
What unfolds    Ce qui se passe
Don't wave what I need    Je ne ferai pas de vague avec mes besoins
Girl how I love you so    Chérie comme je t'aime tant
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Let your feelings reveal    Laisses tes sentiments révéler
The naked truth    La vérité toute nue
Convey what I need    Transmets ce dont j'ai besoin
Cause you know I needed to    Car tu sais que j'en ai eu besoin
 
Now my feeling is ready    Maintenant mes sentiments sont prêts
To uncover you    A te découvrir
I wanna feel my warmth    Je veux sentir ma chaleur
Near close to you    Tout contre toi
Girl don't you be so cold    Chérie ne te fais pas si froide
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien
 
Na na na na na    Na na na na na
Na na na    Na na na
Sheets of egyptian cotton    Draps de coton égyptien

Réalisée par : venus78
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 3 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Clip Video Musique - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons