La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Nasty de Mis-teeq


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Nasty

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mis-teeq


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mis-teeq

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mis-teeq

Album - Lickin' On Both Sides (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Lickin' On Both Sides (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Nasty

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Nasty (Méchante)
 
I'm gonna tell you a little story    Je vais te raconter une petite histoire
About this girl we used to know    À propos d'une fille qui utilisait son savoir
She was a friend and so    C'était une amie et tellement
I've only got one thing say    Je vous dirai qu'une chose
She's so nasty !    Elle est tellement méchante !
 
Oooh Ooh Ooh    Oooh Ooh Ooh
 
Goes a little something like this !    Quelque chose disparait comme ça !
Hit it !    Frappez-la !
 
Looked into my eyes    Regarde dans mes yeux
As she passed me by    Comme elle m'as passé près
A smirk on her face    Un smirk sur son visage
She turned and said Hi    Elle se retournait et disait allô
Standing over there    Attendant à l'extérieur
Having no clue 'bout style or flair    N'ayant aucun indices sur son style ou flair
Watching my hair    Regardez mes cheveux
Don't go there    N'allez pas là
Every time that you see me    Toutes les fois que vous me verez
You stop and stare    Vous arrêterez et fixez du regard
Body language was weak    Le language corporel était faible
So I turned the cheek    Ainsi je tourne la joue
Hold me back, I'm about to speak    Tenez-moi en arrière, je suis sur le point de parler
I'm about ready, Gonna call my peeps    Je suis prète, allant appeler mes piaulements
Listen Up, It's the one Mis-Teeq !     Écoutez tous, c'est le premier Mis-Teeq !
 
[Chorus]    [Chorus]
 
She's a nasty girl    C'est une méchante fille
Messin' my world    Perdre mon monde
A nasty girl    Une méchante fille
(And I said Get up on the mic as we rocked this beat)    (Je dis fort dans le micro qu'elle a briser le rythme)
She's a nasty girl (Yo ! )    C'est une méchante fille (Yo ! )
Messin' my world (Here we go)    Perdre mon monde (Où nous allons)
A nasty girl    Une méchante file
(Our style is unique, Can not take the heat)    (Ton style est unique, ne pouvant pas prendre la chaleur)
 
(She's a fake)    (Elle est truquée)
 
Back in the day,    Derrière le jour,
Back when I had nothing    Derrière quand je n'ai rien
You were my best friend (Ha ! )    Tu étais ma meilleure amie (Ha ! )
Self seeking, scheming    Individu cherchant, complotant
Change when you see a little money roll in    Changez quand vous voyez un peu d'argent roulé
Pretentious, Dangerous    Prétencieux, Dangereux
I should've never ever ever put my trust    Je ne devrais jamais avoir mis ma confiance
Calculating and Devious    Calculateur et détourné
Or should I say another one    Ou est-ce que je devrais dire encore
Bites the dust    Mordre la poussière
 
[Chorus]    [Chorus]
 
She was so nasty    Elle était tellement nasty
She was really really nasty    Elle était réellement réellement nasty
I gonna bring her down    Je vais la rabaisser
She gonna bring her own self down    Elle va se rebaisser toute seule
Ha Ha Ha    Ha Ha Ha
I gonna take you to the cleaners    Je vais te prendre pour nétoyer
Gonna wash your mouth out    Aller effacer votre bouche
 
How could you be so nasty    Comment peux-tu être tellement méchante
(Shame on you, Shame on you Girlfriend)    (Honte sur vous, honte sur vous petite amie )
Spreading all your sh*t around    Écartant toute votre merde autour
(You just nasty)    (Tu est juste méchante)
 
[Chorus]    [Chorus]
 
This just ain't the way it goes    Ce n'est pas juste la manière qu'il disparaît
Mama never told you so    Mère ne vous l'a jamais dit
There just ain't no way you see    Il n'y a aucun moyen pour que tu vois
Change will come eventually    Changer devient éventuel
This just ain't the way it goes    Ce n'est pas juste la manière qu'il disparait
Mama never told you so    Mère ne vous l'a jamais dit
There just ain't no way you see    Il n'y a aucun moyen pour que tu vois
Change will come eventually    Changer devient éventuel
 
[Chorus 2]    [Chorus 2]
 
She's a nasty girl (come again)    C'est une méchante fille (vient encore)
Messin' my world (say what)    Perdre mon monde (dire quoi)
A nasty girl    Une méchance fille
(Sing it again, Sing it again)    (Chante le encore, Chante le encore)
She's a nasty girl (Yo ! )    C'est une méchante fille (Yo ! )
Messin' my world (Here we go)    Perdre mon monde (Où nous allons)
A nasty girl    Une méchante fille
(Our style is unique, Can not take the heat)    (Ton style est unique, ne pouvant pas prendre la chaleur)
 
You nasty, girl, you nasty    Tu est méchante, fille, tu est méchante
You nasty, girl, you nasty    Tu est méchante, fille, tu est méchante

Réalisée par : c1ly
Vue 1 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 21 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
GUEVARRA samedi 6 novembre 2004 - 1h50 - il y a 1831 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  waou je kiffe trop cette song bravo les missteeq surtout a sabrina suivi de su lise et alesha bravo pour la song est merci pour la trad
Matt: save la cocci! lundi 21 juin 2004 - 19h02 - il y a 1969 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je comprend pas pourquoi cette chanson est si mal notée. non pas que je sois un grand fan de Mis-Teeq, j'ai d'ailleurs pas du tout aimé leur 2ème album, mais le 1er était quand même pas mal et la chanson Nasty était même vraiment bonne
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons