La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59231 Chansons - 114474 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Vengeance de The Protomen


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Vengeance

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Protomen


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Protomen

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Protomen

Album - The Protomen (2006)

  Toutes les chansons de l'album The Protomen (2006)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Vengeance

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Vengeance (Vengeance)
 
Non ! Mais si. Protoman est toujours en vie. Qui l'eût cru. A vrai dire vous vous en fichez et moi de même. C'est un sacré retournement de situation qui mènera les deux frères à se donner des gnons, oui, c'est un spoiler, ils se battront. Mais Dr. Light le savait-il ? Bien sûr ! Comme le suggère la dernière phrase, il se retire car il ne veut pas voir la suite, ou il s'avance pour mieux voir, je ne sais pas les paroles en anglais sont ambiguës ! Mais je suppose qu'il part. Alors pourquoi mentir ? Car en mentant, il saurait que son fils, enragé de savoir que l'on a tué son frère, irait combattre à son tour et vaincre, peut-être. Tout cela était préparé à l'avance, son père est un fumier de premier ordre.
 
Bonne journée.
 
Megaman : Send your armies. There's no man or machine who can stop me, and you'll soon see.    Megaman : Envoie-moi ton armée. Il n'y a aucun homme ou machine qui puisse m'arrête, et tu vas vite le voir.
I come for vengeance for the first Son of Light. I'm ready, I'm willing, I'm prepared to    Je viens pour venger le premier fils de Light. Je suis prêt, j'en veux, sur le point de
 
Send me the best you've got. Send me your strongest machines. The fight my brother fought, here, now, will end with me.    Envoie-moi ce que tu as de mieux, tes machines les plus fortes. La bataille qu'avait livrée mon frère se terminera maintenant avec moi
 
All you wounded, those of you who can, pick yourselves off the ground, hurry back, tell your leader youll need more men.    Vous tous blessés, ceux qui le peuvent encore, relevez-vous, dépêchez-vous et allez dire à votre chef que vous aurez besoin de plus d'hommes
 
Send me the best you've got. Send me your strongest machines. The fight my brother fought, here, now, will end with me.    Envoie-moi ce que tu as de mieux, tes machines les plus fortes. La bataille qu'avait livrée mon frère se terminera maintenant avec moi
Is this the best youve got ? Is this your strongest machine ? Now with one powershot, youll see what vengeance means.    C'est ce que tu peux faire de mieux ? Est-ce là ta machine la plus forte ? Maintenant, avec un seul tire, tu vas voir ce que signifie vengeance.
 
[Nearing the gate and the leader of the Robot Army, Megamans fury yields to confusion.    [S'approchant du pont et du général de l'armée des robots, la rage de Megaman perd ses repères.
This Commander is not just a machine. ]    Ce commandant n'est pas juste une machine]
 
The shadow, it covers your face but your eyes shine just like mine.    L'ombre te cache le visage, mais tes yeux brillent, comme les miens.
Step forward, step into the light if you're ready, you're willing, you're prepared to fight.    Avance-toi, montre-toi à la lumière, si tu es prêt, si t'en veux, si tu vas te battre
 
So be it, send your armies. There's no man or machine who can stop me, you'll soon see.    Vas-y, envoie-moi ton armée, il n'y aucun homme ou machine qui puisse m'arrêter, tu vas vite le voir.
I come for vengeance for the first Son of Light and Im ready, and Im willing, and Im prepared to fight.    Je viens pour venger le premier fils de Light. Je suis prêt, j'en veux, je vais me battre
 
Send me the best you've got. Send me your strongest machines.    Envoie-moi ce que tu as de mieux, tes machines les plus fortes. La bataille qu'avait livrée mon frère se terminera maintenant avec moi
The fight my brother fought, here, now, will end with me.    C'est ce que tu peux faire de mieux ? Est-ce là ta machine la plus forte ? Maintenant, avec un seul tire, tu vas voir ce que signifie vengeance.
Is this the best youve got ? Is this your strongest machine ?
 
Now with one powershot, youll see what vengeance means.    [Au moment où le tire qui allait mettre fin à la bataille allait partir,
 
Le général s'avança des ténèbres à la lumière
[Just before the shot rang out, the blast that would end this battle,    C'était un visage que notre héro avait vu auparavant en visions, en rêves
The commander stepped out of the shadows and into the light.    Ce n'était le visage du Mal. C'était celle d'un héro, celle d'un fils, celle de son frère.
This was a face our Hero had seen before, in visions and dreams.    C'était Protoman. Megaman tomba à genoux et baissa son arme. Dr. Light se retira en silence de la foule. ]
This was not the face of evil. This was the face of a Hero, the face of a Son, the face of his Brother.
 
This was Protoman. Megaman dropped to his knees and lowered his weapon. Dr. Light stepped quietly out of the crowd. ]

Réalisée par : Fixed penalty
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 15 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons