La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson We Are The People de Empire Of The Sun


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - We Are The People

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Empire Of The Sun


Plus de photos !
Toutes les chansons de Empire Of The Sun

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Empire Of The Sun

Album - Walking On A Dream (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Walking On A Dream (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

We Are The People

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
We Are The People (Nous sommes le peuple)
 
Une histoire d'amour passée, se déroulant dans le désert du Mexique (d'après le clip), entre deux membre d'un peuple colonisateur (à moins que leur puissance soit spirituelle).
 
We can remember swimming in December,    Nous pouvons nous rappeler avoir nagé en Décembre,
Heading for the city lights, in 1975    S'être dirigé vers les lumières de la ville en 1975,
We share in each other    Nous partagions tout, l'un et l'autre,
Nearer than father    Plus proches encore que le Père,
The scent of a lemon, drips from your eyes    Le parfum d'un citron, s'écoulant de tes yeux
 
We are the people that rule the world    Nous sommes le peuple qui gouverne le monde
A force running in every boy and girl    Une force contrôlant tout les garçons et les filles
All rejoicing in the world    Tout dans le monde devenant rejouissant
Take me now    Emporte moi maintenant
We can try    Nous pouvons essayer
 
We lived an adventure    Nous avons vécu une aventure
Love in the Summer    De l'amour en Eté
Followed the sun till night    Nous avons suivi le soleil, jusqu'à la nuit
Reminiscing other times of life    En évoquant les souvenirs d'autres moments de nos vies
For each every other    Pour chacun
The feeling was stronger    L'émotion était plus forte
The shock hit eleven    Le choc a atteint 11 ( ? )
Got lost in your eyes    Tu avais l'air perdu, à ton regard
 
I can't do well when I think you're gonna leave me, but I know I try    Je ne peux pas faire mieux quand je pense que tu vas me quitter, mais je sais que j'essaie
Are you gonna leave me now    Est-ce que tu vas me quitter, maintenant ?
Can't you be believing now    Est-ce que tu peux encore être pris au sérieux, maintenant ?
(repeat)
 
Est-ce que tu peux te rappeler et rendre cela humain,
Can you remember and humanize,    C'était malgré tout en cela que nous étions motivés
It was still where we'd energized,    Se mentir dans le sable et s'imaginer qu'on est encore en 75
Lie in the sand and visualize like its 75 again
 
Nous sommes le peuple qui gouverne le monde
We are the people that rule the world    Une force contrôlant tout les garçons et les filles
A force running in every boy and girl    Tout dans le monde devenant rejouissant
All rejoicing in the world    Emporte moi maintenant
Take me now    Nous pouvons essayer
We can try
 
Je ne peux pas faire mieux quand je pense que tu vas me quitter, mais je sais que j'essaie
I can't do well when I think you're gonna leave me, but I know I try    Est-ce que tu vas me quitter, maintenant ?
Are you gonna leave me now    Est-ce que tu peux encore être pris au sérieux, maintenant ?
Can't you be believing now
 
(repeat)    Je connais tout de toi
 
Tu connais tout de moi
I know everything about you    Nous savons tout de nous
You know everything about me
 
Know everything about us    Je ne peux pas faire mieux quand je pense que tu vas me quitter, mais je sais que j'essaie
(repeat)    Est-ce que tu vas me quitter, maintenant ?
 
Est-ce que tu peux encore être pris au sérieux, maintenant ?
I can't do well when I think you're gonna leave me, but I know I try
 
Are you gonna leave me now
 
Can't you be believing now
 
(repeat)

Réalisée par : Lea is freaky
Vue 165 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 17 avril 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Sub. jeudi 24 septembre 2009 - 20h28 - il y a 46 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore vraiment Empire of the sun
Meme si leur style peut etre un peu space clindoeil
Tres bonne chanson merci pour la traduction heureux
Cassbob mercredi 23 septembre 2009 - 11h41 - il y a 47 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Merci pour la traduction , musique et clip très kitch mais finalement c'est sympathique (tout comme walking on a dream)
x-Waylander lundi 20 juillet 2009 - 20h38 - il y a 112 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Cette musique, et le clip...hum..
C'est vraiment bizarre hein !
Je trouve pas ça Top, perso.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons