La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Love Is For Suckers de Twisted Sister


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Love Is For Suckers

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Twisted Sister


Plus de photos !
Toutes les chansons de Twisted Sister

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Twisted Sister

Album - Love Is For Suckers (1987)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Love Is For Suckers (1987)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Love Is For Suckers

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Love Is For Suckers (L'amour c'est pour les branleurs)
 
Rien qu'au titre, c'est très explicite, bon après j'ai pas très bien compris (ni vraiment cherché à comprendre) mais d'un côté le narrateur dit qu'il n'aime pas l'amour, qu'il trouve ça trop nian-nian voir emmerdant :
Ain't gonna crawl, girl, to that I won't stoop    Je ne vais pas ramper (à tes pieds), pour ça je ne m'arrêterai pas (de te le dire)
 
Mais après, un point de vue assez opposé (après le solo) :
Tu es si belle, si inoubliable
Tu sais que je ferais n'importe quoi
 
Alors ça se peut que ce soit le côté du mec qui ment à la fille (quoi que jusque là il a été assez franc lol) ou bien plus simplement la fille qui est à la suprématie de la naïveté ! !
 
[Pagounet :
Je ne sauterai pas à travers ton cerceau
Il fait allusion aux animaux du cirque qu'on fait passer dans un cerceau
 
Le mec est clairement amoureux d'elle mais il ne veut pas se comporter comme un chien pour la récupérer, et il ne veut pas faire le beau]
 
You saw me comin', you had my number    Tu m'as vu arrivé, t'as eu mon numéro
But you don't want me, could you be dumber    Mais tu ne me veux pas, peux-tu être encore plus bête ?
Your eyes are flashin', your lips are willing    Tes yeux pétillent, tes lèvres sont prêtes
But I'm a patsy for the killing    Mais je suis un pigeon pour le meurtre ( ? )
You're so beautiful, so unforgettable    Tu es si belle, si inoubliable
You think that I'd do most anything    Tu penses que je pourrais faire n'importe quoi
 
[CHORUS : ]    Refrain :
 
L'amour, c'est pour les rêveurs, l'amour, c'est pour les croyants
Love is for dreamers, love is for believers    L'amour c'est pour les perdants, L'amour
Love is for losers, love    C'est pour les branleurs
Is for suckers    L'amour c'est pour les branleurs, L'amour c'est pour les branleurs
Love is for suckers, love is for suckers
 
Ecoute je ne suis pas un de ces pauvres cons,
Listen, I'm not some poor fool, won't jump through your hoop    Je ne sauterai pas à travers ton cerceau
Ain't gonna crawl, girl, to that I won't stoop    Je ne vais pas ramper (à tes pieds), pour ça je ne m'arrêterai pas (de te le dire)
So if you want me, you'll have to get me    Alors si tu me veux, tu vas devoir m'obtenir
And if you're willing I'll be ready    Et si tu es consentante, je serais prêt
You're so beautiful, so unforgettable    Tu est si belle, si inoubliable
To me that just don't mean anything    Pour moi ça ne signifie absolument rien
 
[REPEAT CHORUS]    Refrain
 
Listen, well, well, well, if it isn't little miss perfect    Ecoute, bon bon bon, Si ça n'est pas la petite fille modèle
And to what do I owe the pleasure of this visit ?    Et à quoi dois-je le plaisir de ta visite ?
You wanna get back together ? You do, huh ?    Tu veux qu'on se remette ensemble ? Tu veux, ah ?
Well, listen honey, I'm just not interested    Bien, écoute chérie, Je suis pas intéressé
You'll what ? You will ? With your heels on ?    Tu vas faire quoi ? Hein ? Avec tes talons aux pieds ?
Oh no, come on, babe, let's go    Oh non, allez chérie, partons
Here I go again    Nous y revoilà
 
[Solo - Eddie]    Solo
 
You're so beautiful, so unforgettable    Tu es si belle, si inoubliable
You know that I'll do most anything    Tu sais que je ferais n'importe quoi
 
[REPEAT CHORUS]    Refrain
 
Ecoute, L'amour c'est pour les branleurs, L'amour c'est pour les branleurs
Listen, love is for suckers, love is for suckers    Le branleur se bat contre moi, se bat contre toi (L'amour c'est pour les branleurs)
Sucker fight me, sucker fight you (love is for suckers)    Toujours être un suceur et faire n'importe quoi
Always be suckers and do most anything    Je veux être un branleur (L'amour c'est pour les branleurs)
I wanna be a sucker (love is for suckers)    Je suis un branleur, tu es un branleur
I'm a sucker, you're a sucker    C'est un branleur, c'est une suceuse (L'amour c'est pour les branleurs)
He's a sucker, she's a sucker (love is for suckers)    Aimerais-tu être un suceur, être un suceur
Would you like to be a sucker, to be sucker ?    (L'amour c'est pour les branleurs) ouais ouais
Love is for suckers, yeah, yeah    Branleur
Sucker

Réalisée par : Miss Stradlin
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 26 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons