La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Ahí Estás Tú de Chambao


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Ahí Estás Tú

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Chambao


Plus de photos !
Toutes les chansons de Chambao

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Chambao

Album - Pokito A Poco (2007)

  Toutes les chansons de l'album Pokito A Poco (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Ahí Estás Tú

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Ahí Estás Tú
 
Déjate llevar, por las sensaciones
Que no ocupen en tu “vía”, malas pasiones.
 
Esa pregunta que te haces sin responder
Dentro de ti está la respuesta para saber.
 
Tu eres el que decide el camino a escoger
Hay muchas cosas buenas y malas, elige bien.
 
Que tu futuro se forma a base de decisiones
Y queremos alegrarte con estas canciones.
 
Y ahí estás tú, tú
Y ahí estás tú, tú
 
Y es que yo canto porque a mi me gusta cantar
También tu bailas porque a ti te gusta bailar, tú.
 
Y es que yo canto porque a ti te gusta escuchar
Lo que yo canto porque así se puede bailar, tú.
 
Y ahí estás tú
Y a mi me gusta como bailas, tú
Tú a bailar, tú a bailar
Y ahí estás tú
Y a mi me gusta como te mueves tú
Tú a bailar, tú a bailar
 
Canto por el día, que el mañana da alegría
Canta tu conmigo si quieres conmigo cantar
 
Canto por las noches, cuando el Lorenzo se esconde
Canta tu conmigo, si quieres conmigo cantar
 
Canto “pa” los pobres que temprano se levantan
Canta tu conmigo, si quieres conmigo cantar
 
Y ahí estás tú
Y a mi me gusta como bailas, tú
Tú a bailar, tú a bailar
Y ahí estás tú
Y a mi me gusta como te mueves, tú
Tú a bailar, tú a bailar.
 
Laisse-toi transporter par les sensations
Qui ne signifient pas dans ton monde de mauvaises passions
 
Cette question que tu te poses sans répondre
A l'intérieur de toi y est la réponse
 
Tu es celui qui décide du chemin à prendre
Il y a des bonnes et des mauvaises choses, choisis bien
 
Parce que ton futur se forme à partir de décisions
Et nous voulons te rendre heureux avec ces chansons
 
Et là, tu y es
Et là, tu y es
 
C'est que moi je chante parce que j'aime chanter
Et toi tu danses parce que tu aimes danser
 
C'est que moi je chante parce que tu aimes écouter
Ce que je chante parce que comme ça, ça peut se danser
 
Et là, tu y es
J'aime comme tu danses, toi
Toi qui danses, toi qui danses
Et là, tu y es
J'aime comme tu bouges, toi
Toi qui danses, toi qui danses
 
Je chante pour le jour, car demain amène la joie
Chante avec moi si avec moi tu désires chanter
 
Je chante pour la nuit, quand le Lorenzo se cache
Chante avec moi si avec moi tu désires chanter
 
Je chante pour les pauvres qui se lèvent tôt
Chante avec moi si avec moi tu désires chanter
 
Et là, tu y es
J'aime comme tu danses, toi
Toi qui danses, toi qui danses
Et là, tu y es
J'aime comme tu bouges, toi
Toi qui danses, toi qui danses
 
Dans cette chanson très fraîche, Chambao parle de chant, de danse, bref de moments heureux.
C'est un ôde à la joie très réussi, avec plein de mélodies qui nous soulèvent le coeur !
 
On remarque le rythme flamenco mêlé aux sons électroniques qui nous donnent l'impression de voyager. Cette chanson décrit ien le style "flamenco chill out" de Chambao
 
Cette chanson a été la musique de fond d'un spot publicitaire promouvant la région d'Andalousie, région d'origine du flamenco et du groupe Chambao, lors de la campagne "Andalucia te quiere" en 2006.

Réalisée par : SanMarina
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 23 avril 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Mon Poème d'Amour - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons