La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Never Be The Same de RED


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Never Be The Same

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - RED


Plus de photos !
Toutes les chansons de RED

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de RED

Album - Innocence & Instinct (2009)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Innocence & Instinct (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Never Be The Same

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Never Be The Same (Plus Jamais Le Même)
 
I know you, who are you now ?
Look into my eyes if you can't remember
Do you remember ?
 
I can see, I can still find
You're the only voice my heart can recognize
But I can't hear you now
 
I'll never be the same
I'm caught inside the memories
The promises
Our yesterdays
When I belonged to you
I just can't walk away
'Cause after loving you
I can never be the same
 
And how can I pretend I never knew you ?
Like it was all a dream, no
I know, I'll never forget
The way I always felt with you beside me
And how you loved me then
 
I'll never be the same
I'm caught inside the memories
The promises
Our yesterdays
When I belonged to you
I just can't walk away
'Cause after loving you
I can never be the same
 
You led me here
But then I watched you disappear
You left this emptiness inside and
I can't turn back time
No, stay
Nothing compares to you
Nothing compares to you
I can't let you go
Can't let you go
I can't let you...
 
I'll never be the same
Not after loving you
Not after loving you, no
 
I'll never be the same
I'm caught inside the memories
The promises
Our yesterdays
When I belonged to you
I just can't walk away
'Cause after loving you
I can never be the same
I can never be the same
I will never be the same
 
I just can't walk away
No I can't walk away
From you
 
I know you, who are you now ?    Je te connais, qui es-tu maintenant ?
Look into my eyes if you can't remember    Regarde à l'intérieur de mes yeux si tu ne peux t'en rappeler
Do you remember ?    Te rappelles-tu ?
 
I can see, I can still find    Je peux voir, je peux toujours trouver
You're the only voice my heart can recognize    Tu es la seule voix que mon coeur peut reconnaître
But I can't hear you now    Mais je ne peux plus t'entendre maintenant
 
I'll never be the same    Je ne serais plus jamais le même
I'm caught inside the memories    Je suis piégé à l'intérieur des souvenirs
The promises    Les promesses
Our yesterdays    Nos hiers
When I belonged to you    Où je t'appartenais
I just can't walk away    Je ne peux simplement pas m'éloigner
'Cause after loving you    Car après t'avoir aimé
I can never be the same    Je ne pourrais plus jamais être le même
 
And how can I pretend I never knew you ?    Et comment pourrais-je prétendre que je ne t'ai jamais connu ?
Like it was all a dream, no    Comme si tout n'avait été qu'un rêve, non
I know, I'll never forget    Je sais, je n'oublierais jamais
The way I always felt with you beside me    La façon don't je me sentais toujours avec toi à mes cotés
And how you loved me then    Et comment tu m'aimais alors
 
I'll never be the same    Je ne serais plus jamais le même
I'm caught inside the memories    Je suis piégé à l'intérieur des souvenirs
The promises    Les promesses
Our yesterdays    Nos hiers
When I belonged to you    Où je t'appartenais
I just can't walk away    Je ne peux simplement pas m'éloigner
'Cause after loving you    Car après t'avoir aimé
I can never be the same    Je ne pourrais plus jamais être le même
 
You led me here    Tu m'as mené ici
But then I watched you disappear    Mais je t'ai vu disparaitre
You left this emptiness inside and    Tu as laissé ce vide à l'intérieur et
I can't turn back time    Je ne peux pas revenir en arrière
No, stay    Non, reste
Nothing compares to you    Rien ne t'est comparable
Nothing compares to you    Rien ne t'est comparable
I can't let you go    Je ne peux pas te laisser partir
Can't let you go    Je ne peux pas te laisser partir
I can't let you...    Je ne peux pas te laisser…
 
I'll never be the same    Je ne serais plus jamais le même
Not after loving you    Pas après t'avoir aimé
Not after loving you, no    Pas après t'avoir aimé, non
 
I'll never be the same    Je ne serais plus jamais le même
I'm caught inside the memories    Je suis piégé à l'intérieur des souvenirs
The promises    Les promesses
Our yesterdays    Nos hiers
When I belonged to you    Où je t'appartenais
I just can't walk away    Je ne peux simplement pas m'éloigner
'Cause after loving you    Car après t'avoir aimé
I can never be the same    Je ne pourrais plus jamais être le même
I can never be the same    Je ne pourrais plus jamais être le même
I will never be the same    Je ne serais plus jamais le même
 
I just can't walk away    Je ne peux simplement pas m'éloigner
No I can't walk away    Non je ne peux pas m'éloigner
From you    De toi

Réalisée par : Salou*
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 27 mars 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons