La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Heartless At Best de New Found Glory


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Heartless At Best

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - New Found Glory


Plus de photos !
Toutes les chansons de New Found Glory

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de New Found Glory

Album - Not Without A Fight (2009)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Not Without A Fight (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Heartless At Best

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Heartless At Best (Cruel a souhait)
 
L'histoire d'un homme qui, a force de briser les autres a coup de paroles, trouve la fille qui a su le remettre a sa place une bonne fois pour toute.
Listen as she recites her scenes+ Signifie que la fille raconte ses histoires en monopolisant l'attention autour de soit et attirer celle des passants comme si elle les racontais tel des histoires épiques sur sa vie "oh combien" trépidante et qu'elle se retrouvais soudainement dans un théâtre ou un café et qu'elle étais libre de tout raconter.
 
This smoking gun of a mouth of mine    Cette arme à feu encore fumante qu'est ma bouche
Has many victims to it's name    Possède plusieurs victimes a son actif
But this time it was your words that killed me (your words that killed me)    Mais cette fois ce sont tes mots qui m'ont tué (tes propre monts qui m'ont tué)
 
Right where I was standing    Juste là ou je me tenais
I was hit by lightning    J'ai été frappé d'un éclair
Words of yours went through my chest    Tes mots sont parvenu jusqu'à mon torse
And I was pulled apart til there was nothing left    Et j'ai été déchiqueté jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien
 
Nothing    Rien
 
Everyone will remember me    Tout le monde se souviendra de moi
Only because of how I twist my words around    Simplement a cause de la manière dont je jouais avec les mots
If anyone gets to this point    Si quelqu'un réussis a se rendre jusque là
Stop yourself from diving in headfirst    Alors arrêtez de plonger tête première
Onto solid ground    Dans le sol
 
The twisted thoughts that come out of your mind    Les pensées tordues qui sortent de ton esprit
Are heartless at best    Sont cruelles a souhait
They keep you from your own recovery, I know (Recovery I know)    Elles t'empêche de te régénérer, je sais (je sais)
 
It takes fun out of living    Ça enlève le plaisir de vivre
When you have no life    Quand on a pas de vie
You can't insert, you can't decide    Tu ne peux t'y insérer, tu ne peux décider
And now you have the guilt of me on your lips (guilty)    Et maintenant tu a ma culpabilité sur les lèvres (coupable)
 
And Everyone will remember me    Et tout le monde se souviendra de moi
Only because of how I twist my words around    Simplement a cause de la manière dont je jouais avec les mots
If anyone gets to this point    Si quelqu'un réussis a se rendre jusque là
Stop yourself from diving in headfirst    Alors arrêtez de plonger tête première
Onto solid ground    Dans le sol
 
And the crowds silent as a whisper    La foule est si silencieuse qu'on entendrais une mouche voler
Listen as she recites her scenes    L'écoutent réciter ses histoires dont elle est fière
And one by one, with different agendas    Et un par un, agenda par agenda
They pull out their sympathy    Ils la dépouillent de sa sympathie
 
And you're still my living proof    Et tu es toujours ma preuve vivante
Yeah you're still my living proof    Oui, tu es toujours ma preuve vivante
 
And Everyone will remember me    Et tout le monde se souviendra de moi
Only because of how I twist my words around    Simplement a cause de la manière dont je jouais avec les mots
If anyone gets to this point    Si quelqu'un réussis a se rendre jusque là
Stop yourself from diving in headfirst    Alors arrêtez de plonger tête première
Onto solid ground    Dans le sol
Onto solid ground    Dans le sol

Réalisée par : Hephtaël
Vue 10 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 2 avril 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons