La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59248 Chansons - 114512 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Beethoven's Cunt de Serj Tankian


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Beethoven's Cunt

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Serj Tankian


Plus de photos !
Toutes les chansons de Serj Tankian

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Serj Tankian

Album - Elect The Dead (2007)

  Toutes les chansons de l'album Elect The Dead (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Beethoven's Cunt

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Beethoven's Cunt (La b*** de Beethoven)
 
Chanson assez étrange, avec un titre un peu farfelu...
Le sens m'échappe un peu, mais rien de bien joyeux dans ce morceau.
 
Brushing, touching, feeling on your shoulders,    Brosser, toucher, sentir sur tes épaules
Believing, appealing, kneeling in your worlds,    Croire, un appel, s'agenouiller sur tes mondes
Oceans are combined,    Les océans sont combinés.
 
Being that I love you so much    Être ce que tu aimes tant
In the end they all will say    Finalement ils diront tous
Breaking someone else's heart again,    Cassant le coeur de quelqu'un d'autre une fois de plus
 
Find the little evil perpetrator    Trouve le petit méchant auteur
And feed him to the hungry alligator    Et nourris l'alligator affamé avec
You want it all,    Tu veux tout,
You want it all,    Tu veux tout,
Love is not about the profits    L'amour ce n'est pas des profits,
Nor the riches in your dreams,    Ni la richesse dans tes rêves
 
The arms of time are breaking off,    Les bras du temps se cassent,
Civilization is on trial,    La civilisation est jugée,
The clocks eliminating time    Les horloges éliminant le temps
Do you believe in me ?    Crois-tu en moi ?
 
Ive been walking through these dead farms    J'ai marché à travers ces fermes mortes
But I don't mind,    Mais je m'en fiche,
Ive been screaming through these dead lungs,    J'ai hurlé par mes poumons morts,
But I cant find,    Mais je ne peux pas trouver
 
Being that I love you so much    Être ce que tu aimes tant
In the end they all will say    Finalement ils diront tous
Breaking someone else's heart again,    Cassant le coeur de quelqu'un d'autre une fois de plus
 
Find the little evil perpetrator    Trouve le petit méchant auteur
And feed her to the hungry alligator    Et nourris l'alligator affamé avec
You want it all,    Tu veux tout,
You want it all,    Tu veux tout,
Love is not about the profits    L'amour ce n'est pas des profits,
Nor the riches in your dreams,    Ni la richesse dans tes rêves
 
The arms of time are breaking off,    Les bras du temps se cassent,
Civilization is on trial,    La civilisation est jugée,
The clocks eliminating time    Les horloges éliminant le temps
Do you believe, in me    Crois-tu en moi ?
 
But lately Ive been blind    Mais dernièrement j'ai été aveugle
You leave me all alone, left in time,    Tu me laisse tout seul, quitté à temps,
You left me here to die, left in time,    Tu me laisse ici pour mourir, quitté à temps,
Leave me all alone, left in time,    Laisse moi tout seul, quitté à temps,
 
The arms of time are breaking off,    Les bras du temps se cassent,
Civilization is on trial,    La civilisation est jugée,
The clocks eliminating time    Les horloges éliminant le temps
Do you believe in nothing ? !    Ne crois-tu en rien ? !
 
But lately Ive been blind    Mais dernièrement j'ai été aveugle
Leave me all alone, left in time.    Laisse moi tout seul, quitté à temps,

Réalisée par : EddyBass
Vue 15 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 5 avril 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Cocci86586 samedi 1 août 2009 - 6h09 - il y a 107 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  appealing=un appel?!? la traduction de appealing seriat plutot seduisant, attirant ou attachant. de plus being that I love you so much veut plutot dire Étant donné/puisque je t'aime tant
Metal_Infection samedi 20 juin 2009 - 21h52 - il y a 149 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore rock
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Poésies - Paroles et karaoke

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons