La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson One Of These Things First de Nick Drake


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - One Of These Things First

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nick Drake


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nick Drake

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nick Drake

Album - Bryter Layter (1970)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Bryter Layter (1970)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

One Of These Things First

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
One Of These Things First (L'Une De Ces Choses D'abord)
 
Dans cette chanson, Nick Drake énumère un peu au hasard ce qu'il aurait pu être, mais il y mélange de vrais regrets, et ce qui pourrait se passer, maintenant, dans le présent.
 
Dans l'ensemble, ce qu'il aurait pu être n'a pas vraiment d'importance : les métiers n'ont pas l'air de faire l'objet d'un quelconque regret. La liste des choses inanimées fait penser à un jeu d'enfant (si j'étais un livre, une horloge…).
 
Les seuls éléments importants sont " A real live lover ", " A real live giver ", et " I could have stayed beside you, could have stayed for more ".
C'est là qu'il émet des regrets et qu'on en apprend sur lui : pas assez vivant et généreux vis-à-vis d'une personne qu'il a quittée, mais avec qui il aurait du rester.
Enfin, au conditionnel (ce qui implique qu'il n'est pas trop tard) il exprime sa disponibilité, et cette fois il est prêt à être dévoué et sincère.
 
I could have been a sailor, could have been a cook    J'aurais pu être un marin, j'aurais pu être un cuisinier
A real live lover, could have been a book.    Un amant plein de vie, j'aurais pu être un livre
I could have been a signpost, could have been a clock    J'aurais pu être une pancarte, j'aurais pu être une horloge
As simple as a kettle, steady as a rock.    Aussi simple qu'un chaudron, aussi stable qu'un roc
I could be here and now    Je pourrais être ici et maintenant
I would be, I should be, but how ?    Je le serais, je devrais l'être, mais comment ?
I could have been one of these things first    J'aurais d'abord pu être l'une de ces choses
I could have been one of these things first.    J'aurais d'abord pu être l'une de ces choses
 
I could have been your pillar, could have been your door    J'aurais pu être ton pilier, j'aurais pu être ta porte
I could have stayed beside you, could have stayed for more.    J'aurais pu rester à tes côtés, j'aurais pu rester plus longtemps
Could have been your statue, could have been your friend,    J'aurais pu être ta statue, j'aurais pu être ton ami,
A whole long lifetime could have been the end.    Toute une longue vie aurait pu être la fin
I could be yours so true    Je pourrais t'être dévoué et si sincère
I would be, I should be through and through    Je le serais, je devrais l'être totalement
I could have been one of these things first    J'aurais d'abord pu être l'une de ces choses
I could have been one of these things first.    J'aurais d'abord pu être l'une de ces choses
 
I could have been a whistle, could have been a flute    J'aurais pu être un sifflet, j'aurais pu être une flûte
A real live giver, could have been a boot.    Plein de vie et généreux, j'aurais pu être une botte
I could have been a signpost, could have been a clock    J'aurais pu être une pancarte, j'aurais pu être une horloge
As simple as a kettle, steady as a rock.    Aussi simple qu'un chaudron, aussi stable qu'un roc
I could be even here    Je pourrais même être ici
I would be, I should be so near    Je serais, je devrais être si proche
I could have been one of these things first    J'aurais d'abord pu être l'une de ces choses
I could have been one of these things first.    J'aurais d'abord pu être l'une de ces choses

Réalisée par : Pagounet
Vue 8 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 14 avril 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons