La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59212 Chansons - 114421 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson I'm Still Remembering de The Cranberries


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - I'm Still Remembering

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [8.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - The Cranberries


Plus de photos !
Toutes les chansons de The Cranberries

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de The Cranberries

Album - To The Faithful Departed [The Complete Sessions 1996-1997] (1996)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album To The Faithful Departed [The Complete Sessions 1996-1997] (1996)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

I'm Still Remembering

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips The Cranberries


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
I'm Still Remembering (Je Me Rappelle Encore)
 
I'm still remembering the day I gave my life away.    Je me rappelle encore le jour où j'ai donné ma vie.
I'm still remembering the time you said you'd be mine.    Je me rappelle encore le temps où tu disais que tu serais tout à moi.
Yesterday was cold and bare, because you were not there.    Hier était froid et vide, parce que tu n'étais pas là.
Yesterday was cold, my story has been told.    Hier était froid, mon histoire a été racontée.
 
[Chorus]    [Refrain]
I need your affection all the wa-ay.    J'ai besoin de ton affection de toute manière
The world has changed or I've changed in a wa-ay.    Le monde a changé, ou j'ai changé dans un certain sens.
I try to remain, I'm trying not to go insa-ane.    J'essaye de rester la même, j'essaie de ne pas être insencée
I need your affection all the way, the way.    J'ai besoin de ton affection de toute manière
 
Get away ( x6 )    Pars ( x6 )
 
I'm still remembering my life before I became your wife.    Je me rappelle encore de ma vie avant que je ne devienne ta femme.
I'm still remembering the pain and the mind games.    Je me rappelle encore la douleur et les jeux d'esprit.
Reverse psychology never tainted me.    La psychologie inverse ne m'a jamais corrompue
I didn't sell my soul.    Je n'ai pas vendu mon âme
I didn't sell my soul.    Je n'ai pas vendu mon âme
 
[Chorus]    [Refrain]
 
They say the cream will always rise to the top.    Ils disent que la crème montera toujours au sommet.
They say that good people are always first to drop.    Ils disent que les gens bons sont toujours les premiers à laissser tomber
What of Kurt Cobain, will his presence still remain ?    Et Kurt Cobain, est-ce que sa présence demeurera ?
Remember JFK, ever saintly in a way.    Rappelle toi JFK (1), dans un certain sens il sera à jamais un saint.
Where are you now ?    Où es-tu maintenant ?
Where are you now ?    Où es-tu maintenant ?
Where are you now, I said    Où es-tu maintenant, j'ai dit
Where are you no-ow ?    Où es-tu maintenant ?
 
I need your affection all the way ( x4 )    J'ai besoin de ton affection de toute manière (x4 )
All the way ( x10 )    De toute manière. (x10 )
 
(1) JFK est l'abréviation de John Fitzgerald Kennedy, président des Etats Unis de 1960 à 1963 ( un peu d'histoire ne fait jamais de mal ! ! )

Réalisée par : ♫ Mεlaaz
Vue 14 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 15 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Angelo samedi 25 décembre 2004 - 13h27 - il y a 1781 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'ai jamais entendu. Elle est en hommage a Kurt Cobain !
Passive_/Aggresive lundi 16 août 2004 - 15h49 - il y a 1912 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je ne c pa koi dire elle me donne tro envi de chialé cette song... pleure C dugran art c tou ce kil ya a dir
cranberriesgirl mercredi 16 juin 2004 - 15h23 - il y a 1973 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Magnifique chanson.Très mélancolique, mais c'est pas étonnant de la aprt de Dolores O'riordan.J'adore.
Dawn's Coffee mardi 15 juin 2004 - 21h57 - il y a 1974 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
C klr cette chanson elle est tro belleamour
merci Oxonol
♫ Mεlaaz dimanche 20 juin 2004 - 0h02 - il y a 1970 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'espère que cette chanson vous plait ! ( c'est une des mieux des cranbé ! )
Ceux qui sont venus la voir dans les premiers ont pu constater que j'y ai apporté quelques modifications et ce , avec l'aide d'un membre du site : Merci Sandrine mrgreen ....
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons