La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114425 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson J*zz In My Pants de Lonely Island


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - J*zz In My Pants

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Lonely Island


Plus de photos !
Toutes les chansons de Lonely Island

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Lonely Island

Album - Incredibad (2009)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Incredibad (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

J*zz In My Pants

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
J*zz In My Pants (J'éjac*le dans mon froc)
 
The Lonely Island est un trio de comédiens/chanteurs américains composé par Andy Samberg, Akiva Schaffer et Jorma Taccone. Ils commencent à la télé en 2001 avec quelques petits sketchs (à noter : Awesometown) et poursuivent leurs activités notamment en chanson avec dernièrement l'album "Incredibad". Ils ont sorti un 1er single nommé "J*zz in my pants". Ils ont égalemment chanté avec Justin Timberlake (qui fait une apparition dans la vidéo de J*zz in my pants), le featuring est nommé "Dick in a box".
 
Lock eyes from across the room    Yeux fixés à travers la pièce
Down my drink while the rhythms boom    Je bois mon verre, entendant le rythme
Take your hand and skip the names    Je prends ta main et oublie les présentations
No need here for the silly games    Pas besoin de jeux débiles
 
Make our way through the smoke and crowd    Faisant notre chemin entre la fumée et la foule
The club is the sky and I'm on your cloud    Le club est le ciel et je suis sur ton nuage
Move in close as the lasers fly    Nous bougeons tandis que les rayons lasers volent
Our bodies touch and the angels cry    Nos corps se touchent et les anges pleurent
 
Leave this place go back to yours    Nous quittons cet endroit et allons chez toi
Our lips first touch outside your doors    Nos lèvres se sont touchées devant ta porte
A whole night what we've got in store    Nous avons toute la nuit à disposition
Whisper in my ear that "you want some more ? "    Tu chuchotes dans mon oreille " Veux-tu plus ? "
 
And I jizz in my pants    Et j'éjac*le dans mon froc
That really never happens you can take my word    Ca n'est jamais réellement arrivé, crois-moi
I won't apologize that's just absurd    Je ne m'excuserais pas, c'est trop absurde
Mainly your fault for the way that you dance    Principalement de ta faute et de ta façon de danser
And now I jizz in my pants    Et maintenant j'éjac*le dans mon froc
 
Don't tell your friends or I'll say you're a slut    Ne le dis pas à tes amis ou je dirais que t'es une p
Plus it's your fault, you were rubbing my butt    En plus c'est de ta faute, tu frottais mon c
I'm very sensitive, some would say thats a plus    Je suis vraiment sensible, certains diraient que c'est un plus
Now I'll go home and change    Maintenant je vais à la maison me changer
 
I need a few things from the grocery    J'ai besoin de quelque chose chez l'épicier
Do things alone now mostly    Je fais tout tous seul la plus part du temps
Left me heart broken not lookin' for love    Coeur brisé n'étant pas à la recherche de l'amour
Surprised in my eyes when I looked above    Surprise dans mes yeux quand j'ai levé la tête
 
The check-out counter and I saw a face    La caisse-enregistreuse puis son visage
My heart stood still so did time and space    Mon coeur se figea ainsi que le temps et l'espace
Never felt that I could feel real again    Je ne pensais pas que je pouvais encore ressentir ça
But the look in her eyes said "I need a friend"    Mais le sentiment dans ses yeux disait " J'ai besoin d'un ami "
 
She turned to me that's when she said it    Elle s'est retournée vers moi et c'est là qu'elle me l'a dit
Looked me dead in the face, asked “Cash or Credit ? ”    Elle m'a regardée droit dans les yeux et a dit " Cash ou crédit ? "
 
And I jizzed in my pants    Et j'ai éjac*lé dans mon froc
It's perfectly normal, nothing wrong with me    C'est parfaitement normal, rien ne cloche chez moi
But we're going to need a clean up on aisle 3    Mais nous allons avoir besoin de nettoyage dans l'aile 3
And now I'm posed in an awkward stance because I    Et maintenant je suis dans une position inconfortable car j'ai
Jizzed in my pants    Ejac*lé dans mon froc
 
To be fair you're flirting a lot    Pour être franc tu me dragues beaucoup de trop
Plus the way you bag cans got me bothered and hot    En plus, la façon dont tu emballes les boîtes me rend gêné et enflammé
Please stop acting like you're not impressed    S'il te plaît, arrête de faire comme si tu n'étais pas impressionnée
One more thing, I'm gonna pay by check    Une chose de plus, je vais payer par chèque.
 
Last week, I saw a film    La semaine dernière, j'ai vu un film
As I recall it was a horror film    De ce que je me rappelle c'était un film d'horreur
Walked outside into the rain    J'ai marché dehors, sous la pluie
Checked my phone and saw you rang and I    J'ai vérifié mon gsm et ai remarqué que t'avais appelé et j'ai
Jizzed in my pants    Ejac*lé dans mon froc
 
Speeding down the street when the red lights flash    Je roulais trop vite brûlant les feux rouges
Need to get away need to make a dash    J'avais besoin de sortir, de remettre de l'ordre en moi
A song comes on that reminds me of you and I    Une chanson a commencé et elle me faisait penser à toi et j'ai
Jizzed in my pants    Ejac*lé dans mon froc
 
Next day my alarm goes off and I    Le lendemain, mon alarme s'est déclenchée et j'ai
Jizz in my pants    Ejac*lé dans mon froc
 
Open my window and a breeze rolls in and I    J'ai ouvert ma fenêtre et ai perçu la brise et j'ai
Jizz in my pants    Ejac*lé dans mon froc
 
When Bruce Willis was dead at the end of “Sixth Sense” I    Quand Bruce Willis était mort à la fin de " Sixième Sens " j'ai
Jizzed in my pants    Ejac*lé dans mon froc
 
I just ate a grape and I    J'ai juste mangé une grappe et j'ai
Jizzed in my pants    Ejac*lé dans mon froc
Jizzed in my pants    Ejac*lé dans mon froc
 
Okay seriously guys can we, okay…    Okay, les gars sérieusement, okay…
 
I jizz right in my pants every time you're next to me    J'éjac*le dans mon froc à chaque fois que t'es tout près
And when we're holding hands it's like having sex to me    Et quand tu me tiens la main c'est comme si je faisais l'amour
You say I'm premature, I just call it ecstasy    Tu dis que je suis précoce, moi j'appelle ça ecstasy
I wear a rubber at all times, it's a necessity    Je garde un préservatif sur moi, c'est une nécessité
 
Cause I    Car j'
Jizz in my pants    Ejac*le… dans… mon froc
Yes I jizz in my pants    Oui j'. . ejac*le dans mon froc

Réalisée par : Davi
Vue 100 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 22 avril 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
KiiSs-Me samedi 25 avril 2009 - 20h25 - il y a 199 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Yes I Jizzed In my pants rock Esttellement Hot Ste toune la =D amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons