La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59249 Chansons - 114515 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Rewind de Paramore


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Rewind

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Paramore


Plus de photos !
Toutes les chansons de Paramore

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Paramore

Album - [Démo] (2004)

  Toutes les chansons de l'album [Démo] (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Rewind

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Rewind (Retourne en arrière)
 
Don't come looking for me    Ne viens pas me chercher
'Cause I'll be right here with the words you said    Parce que je serais là avec les mots que tu as dit
I'm looking for the words to say    Je cherche les mots à dire
You know what you did, you know    Tu sais ce que tu as fait, tu sais
And how can anybody forget the promise that you made ?    Et comment quelqu'un peut oublier la promesse que tu as faite ?
Well this is how a promise breaks    Alors, c'est comment une promesse se brise
I'll always knew you'd fall through    J'ai toujours su que tu allais échouer
And now you're proof    Et maintenant tu prouves
 
Rewind to the first time    Retourne en arrière jusqu'à la première fois
And I felt it coming    Et je le sentais venir
I knew it would not last    Je savais que ça ne durerait pas
Rewind to the first time    Retourne en arrière jusqu'à la première fois
And I felt it coming    Et je le sentais venir
Make it quick, make it painless    Fais-le vite, fais en sorte que ce soir indolore
Don't tell me lies, just say goodbye    Ne me dis pas de mensonges, dis juste au revoir
 
And now you're running from me    Et maintenant tu me fuis
So cool, so scared of what you might've said    Tellement cool, tellement effrayé de ce que tu aurais pu dire
And no one's ever looked away    Et personne n'a jamais regardé au loin
Because we know what you did, we know    Parce que nous savons ce que tu as fait, nous savons
If I told anybody that we would soon forget your name    Si j'ai dis à n'importe qui que nous aurons bientôt oublié ton nom
And you would never have a place    Et que tu n'auras jamais eu une place
I always knew you'd fall through    J'ai toujours su que tu allais échouer
And now you're proof    Et maintenant tu prouves
 
Rewind to the first time    Retourne en arrière jusqu'à la première fois
And I felt it coming    Et je le sentais venir
I knew it would not last    Je savais que ça ne durerait pas
Rewind to the first time    Retourne en arrière jusqu'à la première fois
And I felt it coming    Et je le sentais venir
Make it quick, make it painless    Fais-le vite, fais en sorte que ce soir indolore
Don't tell me lies, just say goodbye    Ne me dis pas de mensonges, dis juste au revoir
 
Don't say too much, oh    N'en dis pas trop, oh
I think we've heard enough from you, oh    Je pense qu'on en a assez entendu de toi, oh
 
Rewind to the first time    Retourne en arrière jusqu'à la première fois
And I felt it coming    Et je le sentais venir
I knew it would not last    Je savais que ça ne durerait pas
Rewind to the first time    Retourne en arrière jusqu'à la première fois
And I felt it coming    Et je le sentais venir
Make it quick, make it painless    Fais-le vite, fais en sorte que ce soit indolore
Don't tell me lies, just say goodbye    Ne me dis pas de mensonges, dis juste au revoir
Don't tell me lies, just say goodbye    Ne me dit pas de mensonges, dis juste au revoir

Réalisée par : le-ciiel-est-bleu
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 26 avril 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons