La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59252 Chansons - 114515 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Wynona's Big Brown Beaver de Primus


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Wynona's Big Brown Beaver

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Primus


Plus de photos !
Toutes les chansons de Primus

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Primus

Album - Tales From The Punchbowl (1995)

  Toutes les chansons de l'album Tales From The Punchbowl (1995)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Wynona's Big Brown Beaver

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Wynona's Big Brown Beaver (*La Grosse Chatte Brune De Wynona)
 
Wynonas got herself a big brown beaver    Wynona a attrapé elle-même une grosse chatte brune
And she shows it off to all her friends.    Et elle la montre à tous ses amis
One day, you know, that beaver tried to leave her,    Un jour, tu vois, cette chatte a essayé de partir
So she caged him up with cyclone fence.    Alors elle l'a enfermée dans une clôture grillagée
Along came Lou with the old baboon    Alors arriva Lou avec le vieux babouin
And said recognize that smell ?    Et il a dit " tu reconnais cette odeur ? "
Smells like seven layers,    Cela sent environ sept saveurs
That beaver eats Taco Bell.    Cette chatte mange du taco bell
Now Rex he was a Texan out of New Orleans    Là, Rex était un texan de passage à la Nouvelle Orléans
And he travelled with the carnival shows.    Et il traversait les carnavals
He ran bumper cars, sucked cheap cigars    Il fît les auto-tamponneuses, aspira des cigares bon marché
And he candied up his nose.    Et il mît du sucre sur son nez
He got wind of the big brown beaver    Il eut vent de la grosse chatte brune
So he though hed take himself a peek,    Alors avec précaution, il y jeta un oeil
But the beaver was quick    Mais la chatte était rapide
And grabbed him by the kiwis.    Et le chopa par les noisettes
Now he aint pissed for a week.    Là, il n'a pas pissé depuis une semaine
(and a half ! )
(et demie ! )
Now Wynona took her big brown beaver,
Là, Wynona emmena sa grosse chatte brune
And she stuck him up in the air.
Et elle la jetta en l'air
Said I sure do love this big brown beaver    Je me suis dit, j'aime pour sûr cette grosse chatte brune
And I wish I did have a pair.    Et j'aurai aimé en avoir deux
Now the beaver onces slept for seven days    Là, la chatte dormait depuis sept jours
And it gave us all an awful fright.    Et ça nous donna tous une affreuse frousse
So I tickled his chin and I gave him a pinch    Alors je lui ai caressé le menton et l'ai pincé
And the bastard tried to bite me.    Et cette ingrate a essayé de me mordre
Wynona loved her big brown beaver    Wynona adorait sa grosse chasse brune
And she stroked him all the time.    Et elle l'a caressée sans arrêt
She pricked her finger one day and it    Elle se piqua le doigt et il
Occurred to her she might have a porcupine.    Lui apparut qu'elle pourrait avoir un porc-épic
 
“Beaver” désigne en anglais littéral le castor mais aussi le sexe de la femme en argot (cela inspiré le surnom de Simone de Beauvoir par Jean-Paul Sartre). Pour préserver le double sens de la chanson, j'ai préféré opter pour " chatte "
Cette chanson ne parle pas de l'actrice Winona Ryder. Le groupe a mis le Y pour marquer la différence.

Réalisée par : Sondern
Vue 12 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 6 mai 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Tablatures et Partitions - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons