La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114431 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Beautiful de Eminem


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Beautiful

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Eminem


Plus de photos !
Toutes les chansons de Eminem

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Eminem

Album - Relapse (2009)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Relapse (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Beautiful

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Beautiful (Beau/Belle)
 
Verse 1    Couplet 1
 
I'm just so fucking depressed    J'suis juste complètement déprimé
I just cant seem to get out this slump    Je ne vois pas comment me sortir de cette crise
If i could just get over this hump    Si seulement je pouvais surmonter cette obstacle
But i need something to pull me out this dump    Mais j'ai besoin d'une ruse qui m'aiderait à me libérer
I took my bruises took my lumps    J'ai pris des coups, je suis tombé en morceaux
Fell down and i got right back up    Je me suis écroulé mais je me suis relevé
But i need that spark to get psyched back up    J'ai besoin de cette étincelle pour retrouver toute ma tête
And in order for me to pick the mic back up    Et pour que je puisse à nouveau m'approprier le micro
I dont know how or why or when    Je ne sais pas comment ou pourquoi ni quand
I ended up this position im in    J'ai fini dans la situation où je me trouve...
I'm started to feel dissin again    J'ai recommencé à me sentir confiné
So i decided just to pick this pen    Donc j'ai décidé de reprendre ce stylo
Up and try to make an attempt to vent    Et essayé de mettre en image cette situation
But i just cant admit    Mais je ne peux l'admettre
Or come to grips the fact that i may be done with rap    Ou considérer le fait que j'en ai peut-être fini avec le rap
I need a new outlet    J'ai besoin d'un nouvel exutoire
And i know some shits so hard to swallow    Et je connais des choses si difficiles à avaler
But i cant just sit back and wallow    Que je ne peux pas rester assis là à me noyer dans mon propre chagrin
In my own sorrow but i know one fact    Mais je sais une chose
Ill be one tough act to follow
Le prochain acte à suivre sera difficile pour moi...
One tough act to follow    Le prochain acte à suivre sera difficile
Ill be one tough act to follow    Le prochain acte à suivre sera difficile pour moi...
Here today gone tomorrow but you'd have to walk a thousand miles    Nous sommes aujourd'hui, demain s'est envolé, tu vas donc devoir marcher un millier de miles
 
Chorus    Refrain
J'ai traduit "dans mes chaussures" par "à ma place", qui convient mieux en français. Cependant Eminem garde des métaphores sur les chaussures au cours de la chanson, d'où les différentes traductions pour les mêmes expressions.
 
In my shoes, just to see    A ma place, juste pour voir
What its like, to be me    Ce que ça fait d'être moi
I'll be you, lets trade shoes    Je serais toi, échangeons nos rôles
Just to see what id be like    Simplement pour voir ce que ça fait
To feel your pain, you feel mine    De ressentir ta peine, et toi la mienne
Go inside eachothers minds    D'entrer dans l'esprit de l'autre
Just to see what we'd find    Juste pour voir ce qu'on y trouverait
Look at shit through eachothers eyes    Regardons les choses à travers les yeux de l'autre
It dont matter saying you aint beautiful    Peu importe s'ils disent que tu n'es pas beau
They can all get fucked just stay true to you    Ils peuvent aller se faire foutre, reste fidèle à toi-même
Dont matter saying you aint beautiful    Peu importe s'ils disent que tu n'es pas beau
They can all get fucked just stay true to you    Ils peuvent aller se faire foutre, reste fidèle à toi-même
 
Verse 2    Couplet 2
 
I think im starting to lose my sense of humor    Je pense que je commence à perdre le sens de l'humour
Everythings so tense and gloom    Tout est si tendu et maussade...
I almost fee like i gotta check the temperature of the room just as soon as i walk in    J'ai presque l'impression qu'il faut que je vérifie la température de la salle dès que j'y pénètre
Its like all eyes on me i try to avoid any contact    Comme si tous les regards étaient portés sur moi, j'essaie d'esquiver tout contact
Cuz if i do that then it opens the door for conversation like i want that    Car si je ne le fais, les portes de conversations s'ouvrent comme si j'en avais envie
Im not looking for extra attention i just want to be just like you    Je ne cherche pas d'attention particulière, je veux juste être comme vous
Blend in with the rest of the room maybe just point me to the closest restroom    Mélangé au reste de la pièce, peut-être vous me dirigerez vers les toilettes les plus proches
I dont need no fucking man servant tryin ta follow me around and try to wipe my ass    Je n'ai pas besoin de serviteur me suivant partout et essayant de me torcher le cul
Laugh at every single joke i crack and half of them aint even funny like hahhhhh    Riant à n'importe laquelle des mes blagues alors que la moitié d'entre elles ne sont pas drôles
"Marshall your so funny man you should be a comedian god damn"    "Ahhhh Marshall vous êtes si drôle ! Vous devriez être comédien bon dieu ! "
Unfortunately i am i just hide behind the tears of a clown    Malheureusement j'en suis un, je me cache juste derrière les larmes d'un clown
So why dont you all sit downn    Donc pourquoi ne vous assiérez-vous pas tous
Listen to the tale that im about to tell    Pour écouter l'histoire que je suis sur le point de raconter
Hell we dont gotta trade our shoes    Nous n'avons pas à échanger nos chaussures *
And you dont gotta walk no thousand miles    Et vous n'avez pas à marcher un millier de miles
 
Chorus    Refrain
 
Verse 3
-Couplet 3
 
Nobody asked for life to deal us with these bullshit hands we're dealt    Personne n'a jamais demandé à s'en sortir avec ces mains foireuses avec lesquelles on a du se démerder
We gotta take these cards ourselves and flip em dont expect no help    On doit prendre ces cartes nous-mêmes et les retourner, ne vous attendez pas à de l'aide
Now i could have either just stayed at home sit on my ass and pissed and moaned    Maintenant je pourrais soit juste rester à la maison, assis sur mon cul à ruminer et à pleurnicher
Or take this situation with which im placed in and get up and kick my own    Ou alors reprendre les choses en main et me donner un coup de pied au cul
I was never the type of kid to wait by the door and pack his bags    Je n'ai jamais été le genre de gosse qui attend devant la porte, qui fait ses bagages
And sat on the porch and hope and prayed for a dad to show up who never did    Et qui s'assoit sur le porche de la porte en espérant que son père se montre, ce qu'il n'a jamais fait
I just wanted to fit in in every single place every school i went    Je voulais juste m'intégrer partout où je suis allé, dans toutes les écoles que j'ai fréquenté
I dreamed of being that cool kid even if it meant acting stupid    J'ai rêvé d'être ce gamin cool, même si ça voulait dire faire des trucs stupides
And edna always told me keep making that face and it'll get stuck like that    Edna m'a toujours dit qu'en faisait cette tête je resterai bloqué comme ça
Meanwhile im just standing there holding my tongue trynwa twalk like dwis    Pendant que j'étais là à tenir ma langue "essayant de parler comme ça"
Then i stuck my tongue on that frozen stop sign pole at 8 years old    Puis j'ai collé ma langue sur ce panneau Stop gelé quand j'avais 8 ans
I learned my lesson then cuz i wasn't trying to impress my friends no more    J'ai retenu la leçon, puisque je n'ai plus jamais essayé d'impressionner quiconque de mon entourage...
But i already told you my whole life story    Mais je vous ai déjà raconté toute l'histoire de ma vie
Not just based on my description    Pas seulement basée sur ma description
Cuz where you see it from where your sittin its probably 110% different    Parce que d'où vous la voyez de là où vous êtes assis, c'est probablement à 110% différent
I guess we would have to walk a mile in eachothers shoes at least    Je suppose qu'on devrait marcher un mile au moins dans les chaussures de l'autre *
What size you wear ? i wear tens    Quelle taille fais-tu ? Je fais du 44
Lets see if you can fit your feet    Voyons si elles te vont
 
Chorus    Refrain
 
Outro    Outro
 
Yeah    Yeah
To my babies    Pour mes filles
Stay strong    Restez fortes
Daddy will be home soon    Papa sera bientôt à la maison
And to the rest of the world    Et pour le reste du monde
God gave you shoes to fit you    Dieu vous a donné les chaussures qu'il vous faut *
So put em on and wear them    Alors mettez-les
Be yourself man    Soyez vous-mêmes
Be proud of who you are    Soyez fier de qui vous êtes
And even if it sounds corny    Et même si ça semble cliché dit ainsi
Dont ever let anyone tell you you ain't beautiful    Ne laissez jamais personne vous dire que vous n'êtes pas beau
 
 
 
Traduction réalisée par A Lil Zeker pour StreetMelody. com

Réalisée par : A Lil Zeker
Vue 282 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 19 mai 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 19 sur 19 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mc Twig' jeudi 22 octobre 2009 - 18h22 - il y a 20 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ah merci pour l'info !
l'intro' est très jolie sourire
TDS jeudi 15 octobre 2009 - 1h50 - il y a 27 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
L'intro vient de Reaching Out de Queen & Paul Rogers.

Magnifique chanson amour Là il parle vraiment avec son coeur. Slim Shady c'est juste pour rire.
Mais quand on écoute des chansons telles que Mockingbird, Hailie's Song, etc. On voit tout de suite qui est vraiment Eminem.
Je ne le connais pas personellement, mais je ne pense absolument pas que Eminem est juste Wihout Me, We Made you, etc.
Je l'adore ce gars.
Ax13 lundi 12 octobre 2009 - 21h39 - il y a 29 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila ce que j'aime chez eminem... desole
Emasik dimanche 11 octobre 2009 - 11h19 - il y a 31 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  on dirait que les paroles on été écrites pour moi
freedom29 samedi 10 octobre 2009 - 15h55 - il y a 32 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  eminem desole le seul rappeur que j'apprécie <3 ( enfin j'apprécie certaine de ces chansons surtout ces paroles parce que les paroles de certaines pasbien ) vive eminem desole desole
Mc Twig' mardi 6 octobre 2009 - 19h41 - il y a 36 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Qui est ce gars qui chante merveilleusement bien au tout début de la chanson ? heureux

amour
F4ShiiOon-GiirlZz samedi 3 octobre 2009 - 16h05 - il y a 39 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Trop magnifique cette chanson
Eminem c'est vraiment le seul rapeur que j'aime amour
et c'est une des seules chansons que quand on vois les paroles en francais on aime toujours autant amour amour
Respect total pour eminem desole desole
... stand by me ... samedi 19 septembre 2009 - 17h33 - il y a 53 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
...

amour

y'a même rien à dire...
1971 - 1996 jeudi 27 août 2009 - 8h36 - il y a 76 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
comment ne pas mettre de remarque sur 7 magnifique song
poour moi la meilleure de l'album sans aucun doute et pour moi elle arrive meme a concurencer stan ou sing for the moment

respect eminem et longue vie a ses fans desole desole desole desole

rock rock rock rock oui oui oui
Brody Chavanel mercredi 26 août 2009 - 19h50 - il y a 77 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Eminem est le seul rappeur que j'aime, je suis plutôt portée rock'n'roll.
C'est peu dire si cette chanson est magnifique et nous émeut tous. Une belle leçon de vie. Respect desole
let.it.be lundi 6 juillet 2009 - 1h49 - il y a 128 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore amour
les paroles sont vraiment magnifiques...
Never-Back-Down mardi 9 juin 2009 - 18h54 - il y a 155 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chanson est magnifique, pour moi la meilleure de l'album !
Eminem est revenu en force <3 .
amour amour
The COBHC Angel dimanche 7 juin 2009 - 19h24 - il y a 157 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  desole je m'incline devant ce maitre elle as pris toutes mes larmes cette chansons vrèment respect pour toi marshalldesole
shady7 vendredi 29 mai 2009 - 3h23 - il y a 166 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  c'est vraiment le maitredesole .rien a dire eminem reste et restera le meilleur.il c tt faire.rire avec we made you ou reflechir sr sa life avc cette chansons.
eminem is the master and everybody respect the master
laura346673 jeudi 28 mai 2009 - 21h55 - il y a 166 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson. les paroles et la musique sont magnifiques.
Eminem is back! <3
XXXbLoOdY-lIpSxxx dimanche 24 mai 2009 - 22h47 - il y a 170 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
AAAAAAAAAAAAAAAAAAhhhh
ma préférée de l'album amour
troooo belle surtout avec l'intro desole

LATELY I'VE BEEN HARD TO REACH
ShadySlim dimanche 24 mai 2009 - 15h22 - il y a 171 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Cette chnson est magnifique amour
Super traduction, merci
dutymann mercredi 20 mai 2009 - 13h21 - il y a 175 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  merci pour la trad je la trouve bien faite
eminem est de retour :)
Unité XIII mardi 19 mai 2009 - 21h24 - il y a 175 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  OUAISS !! terrible cette chanson moi je kiff.
tjr aussi capable de nous faire rire ou déprimer et tjr avec de paroles aussi profonde desole
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons