La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114432 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Black Of Night de King Diamond


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Black Of Night

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - King Diamond


Plus de photos !
Toutes les chansons de King Diamond

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de King Diamond

Album - Give Me Your Soul...Please (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Give Me Your Soul...Please (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Black Of Night

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Black Of Night
 
I need light, I need light to find my way around this house    J'ai besoin de lumière, j'en ai besoin pour trouver mon chemin autour de cette maison
I'm turning on the chandelier    J'allume un chandellier
Nice bright light for me to see    Lumière éclatante pour que je puisse voir
 
Little footsteps coming from the hallway    Des petits pas venants du couloir
Oh… No… The lights are flickering    Oh... No...
Oh… No… The lights are out    Oh... No... il n'y a plus de lumière
 
In the black of night, oh its so hard to see    Dans le noir de la nuit, Oh, c'est si difficile de voir
In the black of night, I see the moon    Dans le noir de la nuit, je vois la lune
In the black of night, oh the moon is full    Dans le noir de la nuit, Oh, c'est la pleine lune
 
Ha-ha… In the black of night, oh it's so hard to see    Ha-ha... Dans le noir de la nuit, Oh, c'est si difficile de voir
In the black of night, I see the moon    Dans le noir de la nuit, je vois la lune
In the black of night, oh the moon is full    Dans le noir de la nuit, Oh, c'est la pleine lune
 
My black cat Magic    Mon chat noir magique
Mesmerized by something in the hallway    Hypnotisé par quelque chose provenant du couloir
Who's to say what's living in the Darkness ?    Qui pourrait dire se qui vit dans la noirceur ?
Who is to say if a black cat can sense it    Qui pourrait dire si le chat noir peut le voir
I need light, I need light to find my way around this house    J'ai besoin de lumière, j'en ai besoin pour trouver mon chemin autour de cette maison
Oh... There's a candle    Oh... Une chandelle
Just a little light… So I can see again    Juste une petite lumière... pour que je puisse voir de nouveau
 
Little footsteps coming from the hallway    Des petits pas venants du couloir
Auu… Auu… Something hit me on the head    Auu... Auu... Quelque chose m'a frappé sur la tête
Auu… Auu… There it is again    Auu... Auu... et encore
 
In the black of night, oh its so hard to see    Dans le noir de la nuit, Oh, c'est si difficile de voir
In the black of night, I see the moon    Dans le noir de la nuit, je vois la lune
In the black of night, oh the moon is full    Dans le noir de la nuit, Oh, c'est la pleine lune
In the black of night, oh it's so hard to see    Dans le noir de la nuit, Oh, c'est si difficile de voir

Réalisée par : .NymphetaminE.
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 28 mai 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons