La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59246 Chansons - 114499 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Shiksa (girlfriend) de Say Anything


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Shiksa (girlfriend)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Say Anything


Plus de photos !
Toutes les chansons de Say Anything

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Say Anything

Album - In Defense Of The Genre (2007)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album In Defense Of The Genre (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Shiksa (girlfriend)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Une Shiksa est, traditionnellement, une femme mariée juive. Mais ce mot est passé dans la langue américaine, et désigne aujourd'hui une simple femme juive.
Le chanteur rencontre une juive et en tombe follement amoureux et il en écrit une chanson, pour lui montrer à quel point il est fier qu'elle soit sa copine, qu'il l'aime plus que tout etc.
Cette chanson apparaît dans la compilation du Warped Tour 2008, festival auquel le groupe a participé (évidemment ! ).
 
Shiksa (Girlfriend)    Shiksa (Petite-Amie)
 
Girlfriend now    Une copine désormais
I have a girlfriend now    J'ai une copine maintenant
No way, no how    De quelle façon, comment est-ce que...
I get a girlfriend now    J'ai réussi à avoir une copine maintenant
 
I remember it vividly, love.    Je me souviens de cet amour vivace
I've been walking erect since the moment we met    Depuis qu'on s'est rencontré je marche droit
And I caught your eyes, to my surprise    Et à ma grande surprise, j'ai capté ton regard
Your white thighs hebraic neuroses ceased to be.    Tes cuisses blanches et tes névroses en hébreux ont cessées
An angel's conversing with me    Un ange est en train de me parler
The new attractive to me is DIVINE    Cette nouvelle attraction est DIVINE
 
And even if your friends don't understand    Et même si tes amis ne comprennent pas
No matter what, I'll always be your man    Qu'importe, je serai toujours ton homme
Even if you go, you know you'll leave me feeling grand    Et même si tu t'en vas, tu sais que tu me laissera avec ce sentiment de grandeur
Yeah, Yeah    Ouais, ouais
 
I'll need new contraceptives, (GREEN EYES)    J'aurai besoin de nouveaux contraceptifs (DES YEUX VERTS)
I found God when you left him, (GREEN EYES)    J'ai trouvé Dieu quand tu l'as largué (DES YEUX VERTS)
Let's spend the night (entwined) out on the boardwalk (in sickly summertime)    Passons la nuit (entrlacés) dehors sur le trottoir (dans cet été froid)
Like the yin and the yang of the afikoman    Comme le Yin et le Yang de l'afikoman
You're the omen that all has changed that was deranged    Tu es le présage qui a changé tout ce qui était dérangé
 
And even if you stomp me 'til I'm sore    Et même si tu me piétine jusqu'à ce que je n'en puisse plus
No matter what, I'd bleed to be your whore    Qu'importe, je saignerai pour être ta petite salope
And even if the cancer grows 'til we explode, I'm yours    Et même si le cancer grandit jusqu'à ce que nous explosions, je t'appartiens
 
Girlfriend now    Une copine maintenant
I have a girlfriend now    J'ai une copine à présent
No way, no how    De quelle façon, comment est-ce que...
I get a girlfriend now    J'ai réussi à avoir une copine maintenant
 
Well, from here on forth, I'm yours    Et bien, à partir de maintenant sur la 4è, je t'appartiens
 
And even if your whisper eats my ear    Et même si ton souffle grignote mon oreille
Your voice shall be the only song I long to hear    Ta voix sera tout de même la seule chanson que je veux entendre
And even if you fear the end, our sacrament of Salmon and irish beer    Et même si tu as peur de la mort, notre sacrement de Salomon et la bière irlandaise
Will still be here    Seront toujours à nos côtés
 
Girlfriend now    Une copine maintenant
I have a girlfriend now    J'ai une copine désormais
No way, no how    De quelle façon, comment est-ce que...
I get a girlfriend now    J'ai réussi à avoir une copine maintenant
 
Girlfriend now    Une copine maintenant
I have a girlfriend now    J'ai une copine maintenant
No way, no how    De quelle façon, comment est-ce que...
She's my girlfriend now    J'ai réussi à avoir une copine maintenant
("Boy, I need your love, so give it to me    ("Mon garçon, j'ai besoin de ton amour, alors donne-le moi
Boy, I need your touch, so lay it on me    Chéri, j'ai besoin de tes mains, alors vas-y
Boy, I need your love,    Mon garçon j'ai besoin de ton amour
I need your touch, I'm yours")    J'ai besoin de tes mains, je suis tienne")

Réalisée par : Flip-Flops
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 31 mai 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Poèmes poème - Tour de France - jeux de fille - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - moteur de recherche de chansons
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Paroles et karaoke - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons