![]() |
Accueil | Top 20 | Ajouts d'explications de chansons | Chat - Forum | Connexion Membre | |||||||
|
||||||||||||
| Devenir Membre | ||||||||||||
|
Les sonneries de téléphone - Le clip vidéo de la chanson Ecouter la musique de cette chanson |
Note : Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement) Dédicacer à un(e) ami(e) |
|
|
|
Plus de photos ! |
Toutes les chansons de Dream Theater Les sonneries de téléphone - Les concerts de Dream Theater |
![]() |
Toutes les chansons de l'album Black Clouds & Silver Linings (2009) Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?) A découvrir sur : Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%) |
|
Réalisée par : 3DD13 Vue 33 fois au cours des 7 derniers jours Mise en ligne le dimanche 31 mai 2009 Corriger cette explication de texte (Membres uniquement) |
| Akura | vendredi 24 juillet 2009 - 11h29 - il y a 109 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
Une superbe chanson, juste énorme... et ce qu'elle raconte... ![]() |
||
| 3DD13 | vendredi 5 juin 2009 - 17h32 - il y a 158 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| C'est quelle chanson le EP ? Rite Of Passage ? Ben c'est la moins bien de l'album, je te jure que le reste vaut largement la peine, A Nightmare To Remember, Wither et The Count Of Tuscany sont des sacrées tueries :D Aaah ... et the Shattered Forteress ... La meilleur de la AAS :D Moi j'ai un concert le seul soir où il passe en Suisse, dommage ... Mais toi tu vas te taper la AAS en intégrale pendant le concert ... la chance ![]() |
||
| .NymphetaminE. | mercredi 3 juin 2009 - 3h12 - il y a 160 jours | Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer |
| j'ai peur d'être un peu décu face a ce nouvel album, mais bon, jvais l'écouter au complet avant de le juger complètement Jusqu'a présent, le EP me décoit assez J'ai quand même hate de les voir en show cet été ^^ le setlist risque pas d'être seulement basé sur leur nouveau cd de toute facon merci pour la trad ![]() |
||