La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2008 - 54098 Chansons - 108748 Membres - 268826 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Give It Back de Hoobastank


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Give It Back

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Hoobastank


Plus de photos !
Toutes les chansons de Hoobastank

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Hoobastank

Album - Hoobastank (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hoobastank (2002)

Extrait audio : Extrait musical (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Kelkoo

Paroles et traduction

Give It Back
 
Rend Le Moi
 
 
 
Les paroles des chansons ne sont plus diffusées,
suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cependant, grâce à notre partenaire Lyrics 4 U,
vous pouvez la plupart du temps retrouver les textes,
en cliquant ici : Lyrics 4 U
(Attention, La Coccinelle n'est pas affiliée à ce site,
et ne fait qu'indexer son contenu automatiquement)

 
 
Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Hoobastank
Nous avons partagé nos vies et tout ce que nous savons
Mais à présent il semble que tu me prennes pour
Le gars dérrière la porte, ou le suivant, ou encore le suivant
 
[Refrain]
Rend le moi
Tu as besoins de me le rendre
La loyauté est quelque chose qu'il te manque
 
Je t'ai laissé voir et t'ai tout montré de moi
Mais tu as tout pris et tout salis
Et je suis vraiment fatigué de nettoyer
 
[Refrain]
 
Rend le moi
Mon temps et ma dévotion
Rend le moi
L'amour que j'ai donné
 
Je ne ferai rien de plus pour toi
Je ne pense pas que tu puisses le faire (6)
 
[Refrain]
 
Rend le moi
Mon temps et ma dévotion
Rend le moi
L'amour que j'ai donné
Je ne ferai rien de plus pour toi
Je ne pense pas que tu puisses le faire

Explication de la chanson

Réalisée par : Nephtys
Vue 30 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 25 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 9 sur 9 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Jessie-Love jeudi 30 décembre 2004 - 22h46 - il y a 1433 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooore j'adooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo
Dark_Soul lundi 20 septembre 2004 - 23h58 - il y a 1534 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c dommage il n'y a pas bcp de personnes qui passent, mais promis dés que j'ai tout ce que je veux, enfin une vie normale, avec des gens réelles, et des amis que je vais voir plus souvent je reviendrais!! gniark gniark gniark, ça sera the come back from the squatteuse of the traduction lol!!.. vive my english!! fetekiss
Nephtys mardi 24 août 2004 - 13h59 - il y a 1562 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci molko! c clair amene les bieres! une bonne traduction ca se fete! lol! fete
Dark_Soul dimanche 22 août 2004 - 10h57 - il y a 1564 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
molko, en mm tps que tu postes ramène les bières! lol fete
+_*Molkonina*_+ mardi 10 août 2004 - 17h48 - il y a 1576 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
magnifique texte magnifiquement bien traduis !
Dark_Soul mardi 10 août 2004 - 13h50 - il y a 1576 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vi c clair que c mieux, mais bon c bien aussi, et c rare que le texte traduis soit bien aussi! donc encore bravo!!
Nephtys dimanche 8 août 2004 - 20h42 - il y a 1577 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
merci beaucoupemu! moi aussi je trouve ces chansons belles meme si en anglais le texte a plus de force!
kiss
Dark_Soul jeudi 5 août 2004 - 13h03 - il y a 1581 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
elles sont super ces chansons bravo girly, j'ai pas vu de fautes, enfin j'ai pas regardé, mais ta traduction est très belle, alors ne changes rien!! clindoeil
Nephtys vendredi 25 juin 2004 - 17h57 - il y a 1622 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'attend vos commentaires et vos remarque sur la trd! dites le moi si il y ades fautes!!mrgreen
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Paroles Traduction - Chat rencontre - Clip Video Musique - Tchat - BestOfSongs (paroles) - Foot Bookmaker - Parier sur le football - Paris Sportifs - Tour de France - Poker Bookmaker
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Rencontre gratuit - Paroles Musique - Musique gratuite - Poèmes poème - jeux de fille

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons