La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59200 Chansons - 114387 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson No One's Gonna Love You de Band Of Horses


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - No One's Gonna Love You

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Band Of Horses


Plus de photos !
Toutes les chansons de Band Of Horses

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Band Of Horses

Album - Cease To Begin (2007)

Toutes les chansons de l'album Cease To Begin (2007)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

No One's Gonna Love You

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
No One's Gonna Love You (Personne ne t'aimera)
 
It's looking like a limb torn off
ça ressemble à un membre arraché
Or altogether just taken apart
Ou juste complètement démonté
We're reeling through an endless fall
Nous sombrons dans une chute infinie
We are the ever-living ghost of what once was
Nous sommes le fantôme éternel qui fût autrefois
 
But no one is ever gonna love you more than I do
Mais personne ne t'aimera jamais plus que je ne t'ai aimé(e)
No one's gonna love you more than I do
Personne ne t'aimera plus que ce que je t'aime
 
And anything to make you smile
Et n'importe quoi pour te faire sourire
It is my better side of you to admire
C'est mon meilleur côté de toi à admirer
But they should never take so long
Mais ils ne devraient jamais mettre si longtemps
Just to be over then back to another one
à juste passer à autre chose et ensuite revenir à une autre
(vous croyez que c'est bon ça ? )
 
But no one is ever gonna love you more than I do
Mais personne ne t'aimera jamais plus que je ne t'ai aimé(e)
No one's gonna love you more than I do
Personne ne t'aimera plus que ce que je t'aime déjà
 
But someone,
Mais quelqu'un,
They could have warned you
Ils auraient pu te dire ce qu'il en est
When things start splitting at the seams and now
Quand les choses commencent à se fissurer aux fondations, et maintenant
The whole thing's tumbling down
Le tout s'effondre
Things start splitting at the seams and now
Les choses commencent à se fissurer aux fondations, et maintenant
If things start splitting at the seams and now,
Si les choses commencent à se fissurer
It's tumbling down
ça s'effondre
Hard.
Dur.
 
Anything to make you smile
N'importe quoi pour te faire sourire
You are the ever-living ghost of what once was
Tu es le fantôme éternel qui fût autrefois
I never want to hear you say
Je ne veux jamais t'entendre dire
That you'd be better off
Que tu serais mieux
Or you liked it that way
Ou que tu préfèrerais que ce soit comme ça
 
But no one is ever gonna love you more than I do
Mais personne ne t'aimera jamais plus que je ne t'ai aimé(e)
No one's gonna love you more than I do
Personne ne t'aimera plus que ce que je t'aime déjà
 
But someone,
Mais quelqu'un,
They could have warned you
Ils auraient pu te dire ce qu'il en est
When things start splitting at the seams and now
Quand les choses commencent à se fissurer aux fondations, et maintenant
The whole thing's tumbling down
Le tout s'effondre
Things start splitting at the seams and now
Les choses commencent à se fissurer aux fondations, et maintenant
If things start splitting at the seams and now,
Si les choses commencent à se fissurer
It's tumbling down
ça s'effondre
Hard.
Dur.

Réalisée par : - Hannah _ + *
Vue 37 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 9 juin 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
XXXbLoOdY-lIpSxxx lundi 22 juin 2009 - 15h02 - il y a 140 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Magnifique amour
merci pour la trad^^
TiBo_ReCoRdS samedi 13 juin 2009 - 19h08 - il y a 148 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
1ère remarque.
Vraiment très belle chanson. T'as bien fait de me la faire découvrir !
J'aime. Et je m'en vais déprimer..
^^
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons