La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57244 Chansons - 112246 Membres - 271370 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Diamond Into The Landmine de Billy Talent


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Diamond Into The Landmine

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - Billy Talent


Plus de photos !
Toutes les chansons de Billy Talent

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Billy Talent

Album - Billy Talent III (2009)

  Toutes les chansons de l'album Billy Talent III (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Diamond Into The Landmine

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Diamond On A Landmine (Diamant dans un champs de mine)
Slapped my face, slammed the door    Claque mon visage, claque la porte
A dozen roses lay on the floor    Une douzaine de roses posées sur le sol
I saw her friends and I was told    J'ai vu ces amis et on m'a dit
She blocked my number from her cell phone    Qu'elle avait bloqué mon numéro sur son téléphone
You said we were meant to be    Tu as dit que étions censé être
Now this obsession is killing me    Maintenant cette obsession est en train de me tuer
Until I have a heart attack    Jusqu'à ce que j'ai une attaque cardiaque
I'll keep on trying to win you back    Je continuerai à essayer de te faire revenir
 
Alone at last,    Enfin seul
I can't wait till we're alone at last    Je ne peux pas attendre avant que nous soyons seul
All i wanted was a second chance, second chance    Tout ce que j'ai voulu était une seconde chance, seconde chance
To hold you in my arms at last    Pour te tenir dans mes bras
 
Forever, forever
Pour toujours, pour toujours
I'll walk a thousand miles    Je marcherai des milliers de kilomètres
Just to tell her, to tell her    Simplement pour lui dire, pour lui dire
Our love is still alive    Que notre amour est toujours en vie
And I'll never, I'll never    Et jamais jamais
I'll never let it die    Jamais je ne le laisserai mourir
Well you'd better watch your step    Eh bien tu ferais mieux de regarder ou tu vas
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champ de mine
 
I'm not so sure about this word    Je ne suis pas sure de ce mot
But she kept calling me insecure    Mais elle continue à m'appeler incertain
I tried to quit but there's no use    J'ai essayé d'arrêter mais il n y pas d'utilisation
Cause I'm addicted to her abuse    Parce que je suis accro à son abus
She's in control of everything    Elle contrôle tout
I'm just a puppet, she pulls my strings    Je suis juste une marionnette dont elle tire les fils
Denying truth, I'll test my fate    Reniant la vérité, je testerai mon sort
And keep on playing this wicked game    Et continuerai à jouer à ce jeu méchant
 
Alone at last,    Enfin seul
I can't wait till we're alone at last    Je ne peux pas attendre avant que nous soyons seul
All i wanted was a second chance, second chance    Tout ce que j'ai voulu était une seconde chance, seconde chance
To hold you in my arms at last    Pour te tenir dans mes bras
 
Forever, forever
Pour toujours, pour toujours
I'll walk a thousand miles    Je marcherai des milliers de kilomètres
Just to tell her, to tell her    Simplement pour lui dire, pour lui dire
Our love is still alive    Que notre amour est toujours en vie
And I'll never, I'll never    Et jamais, jamais
I'll never let it die    Jamais je ne le laisserai mourir
Well you'd better watch your step    Eh bien tu ferais mieux de regarder ou tu vas
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champ de mine
Better watch your step    Tu ferais mieux de regarder ou tu vas
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champ de mine
Better watch your step    Tu ferais mieux de regarder ou tu vas
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champ de mine
Waiting to explode    Attendant d'exploser
 
We're dancing on thin ice before    Avant nous dansions sur cette glace
Frozen from the winter's cold    Glacés par le froid de l'hiver
 
And if it were to crack below    Et si ils craquent par dessous
I'd never let you go    Je ne t'abandonnerai jamais
 
Alone at last,    Enfin seul
I can't wait till we're alone at last    Je ne peux pas attendre avant que nous soyons seul
All i wanted was a second chance, second chance    Tout ce que j'ai voulu était une seconde chance, seconde chance
To hold you in my arms at last    Pour te tenir dans mes bras
 
Forever, forever
Pour toujours, pour toujours
I'll walk a thousand miles    Je marcherai des milliers de kilomètres
Just to tell her, to tell her    Simplement pour lui dire, pour lui dire
Our love is still alive    Que notre amour est toujours en vie
And I'll never, I'll never    Et jamais, jamais
I'll never let it die    Jamais je ne le laisserai mourir
Well you'd better watch your step    Eh bien tu ferais mieux de regarder ou tu vas
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champ de mine
Better watch your step    Tu ferais mieux de regarder ou tu vas
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champ de mine
Better watch your step    Tu ferais mieux de regarder ou tu vas
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champ de mine
Waiting to explode    Attendant d'exploser
 
Better watch your step    Tu ferais mieux de regarder ou tu vas
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champs de mine
Better watch your step    Tu ferais mieux de regarder ou tu vas
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champs de mine
Better not touch    Tu ferais mieux de ne pas toucher
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champs de mine
Better to forget    Tu ferais mieux d'oublier
She's a diamond on a landmine    Elle est un diamant dans un champs de mine
Waiting to explode    N'attendant que d'exploser

Réalisée par : tchemxyz
Vue 47 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 11 juin 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
rock'n'choco lundi 15 juin 2009 - 17h20 - il y a 22 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
de rien!ouais faut attendre quasiment 1 mois...
XXXbLoOdY-lIpSxxx samedi 13 juin 2009 - 20h05 - il y a 24 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
qioi?? faut attendre jusqu'au 13??? pleure grr
Merci quand même pour l'info Choco mrgreen
rock'n'choco vendredi 12 juin 2009 - 16h12 - il y a 25 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
l'album sort le 13 juillet.
XXXbLoOdY-lIpSxxx vendredi 12 juin 2009 - 12h35 - il y a 25 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Est-ce que vs savez quand l'album sortira?
VIVE BT fete
rock'n'choco jeudi 11 juin 2009 - 17h01 - il y a 26 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
très bonne chanson, merci pour la trad'!
Top Partenaires - Paroles de Chansons - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - Jeux en ligne - jeux de fille - Poésie d'Amour
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Destination Rock - Chat rencontre - Rencontre gratuit - Mon Poème d'Amour - Poèmes poème

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons