La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Mistake de Moby


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Mistake

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Moby


Plus de photos !
Toutes les chansons de Moby

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Moby

Album - Wait For Me (2009)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Wait For Me (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Mistake

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Mistake (Erreur)
 
Deuxième extrait du neuvième album studio de Moby intitulé " Wait For Me ", le titre " Mistake " est le seul morceau de l'album sur lequel le DJ New-yorkais chante. On retrouve à l'écoute du titre, les différentes influences de Moby de New Order à David Bowie en passant par Joy Division. À noter que ce titre a fait l'objet d'une adaptation française ou " french version " diffusé sur les ondes radios à partir de Juin 2009.
 
Don't speak to me this way    Ne me parle pas de cette façon
Don't ever let me say    Ne me laisse jamais dire
Don't leave me again    Ne me quitte plus
Don't leave me again    Ne me quitte plus
 
[Refrain] (x2)
I never felt this loss before    Je n'ai jamais ressentis cette perte auparavant
And the world is closing doors    Et le monde est en train de fermer ses portes
I never wanted anything more    Je n'ai jamais voulu quelque chose de plus
 
Don't hug me this way    Ne me serre pas de cette façon
Don't touch me this way    Ne me touche pas de cette façon
Don't hug me again    Ne me touche pas encore
Don't hug me again    Ne me touche pas encore
 
Don't hug me this way    Ne me serre pas de cette façon
Don't touch me this way    Ne me touche pas de cette façon
Don't hug me again    Ne me touche pas encore
Don't hug me again    Ne me touche pas encore
 
[Refrain] (x2)
I never felt this loss before    Je n'ai jamais ressentis cette perte auparavant
And the world is closing doors    Et le monde est en train de fermer ses portes
I never wanted anything more    Je n'ai jamais voulu quelque chose de plus
 
Don't let me make the same mistake again    Ne me laisse pas commettre la même erreur encore.
Please, don't let me make the same mistake again    Ne me laisse pas commettre la même erreur encore.
Please, don't let me make the same mistake again    S'il te plait, ne me laisse pas commettre la même erreur encore.
Don't let me make the same mistake again    Ne me laisse pas commettre la même erreur encore.
 
[Refrain] (x2)
I never felt this loss before    Je n'ai jamais ressentis cette perte auparavant
And the world is closing doors    Et le monde est en train de fermer ses portes
I never wanted anything more    Je n'ai jamais voulu quelque chose de plus
 
Don't let me make the same mistake again    Ne me laisse pas commettre la même erreur encore.
Don't let me make the same mistake again    Ne me laisse pas commettre la même erreur encore.
Please, Don't let me make the same mistake again    S'il te plait, ne me laisse pas commettre la même erreur encore.
Please, Don't let me make the same mistake again
S'il te plait, ne me laisse pas commettre la même erreur encore.

Réalisée par : SéRiAl_RoCkEuR
Vue 142 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 21 juin 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
fafO_rOck samedi 22 août 2009 - 14h35 - il y a 81 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson, surtout quand mon réveil sonne et que c'est cette chanson qui passe à ma radio amour
J'aime son accent français (jsavais pas que c'était juste une "version" )
Moby j'ai jamais vraiment aimé mais là c'est une pure merveille, 9è album qui promet sourire
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons