La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59256 Chansons - 114522 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Coffee Break de Forever The Sickest Kids


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Coffee Break

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Forever The Sickest Kids


Plus de photos !
Toutes les chansons de Forever The Sickest Kids

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Forever The Sickest Kids

Album - Underdog Alma Mater (2008)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Underdog Alma Mater (2008)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Coffee Break

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Coffee Break (Pause café)
 
Selon moi dans cette chanson, il est question de quelqu'un qui est dépassé par tout ce qui se passe dans sa vie. Si quelqu'un comprend la première ligne… !
 
I'm two cups into my coffee break    J'en suis à deux tasses dans ma pause café
I'm sitting alone in the cafe front way    Je suis assis seul face à la route
Reading all by myself    Lisant tout seul
I'm turning my cell off just to breathe    J'éteinds mon portable juste pour respirer
'Cause everyone I know just keeps calling me    Car tout ceux que je connais ne font que m'appeler
And I just need a little time    Et j'ai juste besoin d'un peu de temps
 
'Cause I've overcommitted myself    Car je me suis trop engagé
I guess this is growing up    Je crois que c'est en train de grandir
I'm sleeping so little these days    Je dors si peu ces jours-ci
I guess this is growing up    Je crois que c'est en train de grandir
I'm feeling things are about to change    Je sens que les choses sont sur le point de changer
I'm guessing this is growing up    Je crois que c'est en train de grandir
Yeah, I'm guessing this is growing up    Ouais, je crois que c'est en train de grandir
 
And my mom hates my guts    Et ma maman déteste mon courage
She has every reason to    Elle a toutes les raison pour ça
From all the things I do    A cause de tout ce que je fais
And it breaks me just to know    Et cela me brise de juste savoir
That I have torn her apart so many times    Que je l'ai déchirée et l'ai mise de côté tellement de fois
So many times    Tellement de fois
 
'Cause I've overcommitted myself    Car je me suis trop engagé
I guess this is growing up    Je crois que c'est en train de grandir
I'm sleeping so little these days    Je dors si peu ces jours-ci
I guess this is growing up    Je crois que c'est en train de grandir
I'm feeling things are about to change    Je sens que les choses sont sur le point de changer
I'm guessing this is growing up    Je crois que c'est en train de grandir
Yeah, I'm guessing this is growing up    Ouais, je crois que c'est en train de grandir
 
Now I'm done with my coffee break    J'en ai maintenant marre de ma pause café
I turn on my phone    J'allume mon téléphone
Now that I've grown up    Maintenant que j'ai grandi

Réalisée par : Whoah!
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 30 juin 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons