La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59209 Chansons - 114412 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Love Drunk de Boys Like Girls


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Love Drunk

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Boys Like Girls


Plus de photos !
Toutes les chansons de Boys Like Girls

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Boys Like Girls

Album - Love Drunk (2009)

  Toutes les chansons de l'album Love Drunk (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Love Drunk

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Love Drunk (Ivre d'Amour)
(hey ! hey ! hey ! hey ! )
Top down in the summer sun    Dans le soleil d'été
The day we met was like a hit and run    Le jour où nous nous sommes rencontrés c'était comme un délit de fuite
And I still taste it on my tongue    Et j'en ai encore la saveur sur ma langue
(taste it on my tongue)    (la saveur sur ma langue)
The sky was burning up like fireworks    Le ciel brulait comme un feu d'artifices
You made me want you oh so bad it hurts    Tu me donne envie de t'avoir oh c'est si triste que ça fait mal
But girl, in case you haven't heard    Mais girl, au cas où si tu n'as pas entendu
 
I used to be love drunk    J'avais l'habitude d'être ivre d'amour
But now I'm hungover    Mais maintenant je ne plane plus
I love you forever    "Je t'aime pour toujours"
Forever is over    "Pour toujours" est fini
We used to kiss all night    Nous avions l'habitude de nous embrasser chaque nuit
Now it's just a barfight    Maintenant ce n'est qu'une bagarre au bar
So just call me crazy    Traite moi simplement de fou
Say hello then goodbye    Dis moi bonjour et puis au revoir
(okay ! )
There's just one thing    Il n'y a qu'une chose
(okay ! )
That would make me say    Qui me ferais dire
I used to be love drunk    J'avais l'habitude d'être ivre d'amour
But now I'm hungover    Mais maintenant je ne plane plus
I Love you forever    "Je t'aime pour toujours"
But now it's over    Mais maintenant c'est fini
 
(hey ! hey ! hey ! hey ! hey ! hey ! hey ! hey ! )
Hot sweat and blurry eyes    Sueur chaude et yeux troublés
We're spinning on a roller coaster ride    Nous tournons sur des montagnes russes
With the world stuck in black and white    Avec le monde qui reste en noir et blanc
You drove me crazy every time we touched    Tu m'as rendu fou à chaque fois nous nous somme touchés
Now im so broken that i can't get up    Maintenant je suis si brisé que je ne peux pas me relever
Oh girl, you make me such a rush    Oh girl, tu me met dans une ruée
 
I used to be love drunk    J'avais l'habitude d'être ivre d'amour
But now I'm hungover    Mais maintenant je ne plane plus
I love you forever    Je t'aime pour toujours
Forever is over    Pour toujours est fini
We used to kiss all night    Nous avions l'habitude de nous embrasser chaque nuit
Now it's just a barfight    Maintenant ce n'est qu'une bagare au bar
So just call me crazy    Traite moi simplement de fou
Say hello then goodbye    Dis moi bonjour et puis au revoir
(okay ! )
There's just one thing    Il n'y a qu'une chose
(okay ! )
That would make me say    Qui me ferais dire
I used to be love drunk    J'avais l'habitude d'être ivre d'amour
But now I'm hungover    Mais maintenant je ne plane plus
I love you forever    Je t'aime pour toujours
But now it's over    Mais maintenant c'est fini
 
All the time I wasted on you    Tout le temps que j'ai gâche avec toi
All the bullshit you put me through    Toutes les conneries dans lesquelles tu m'as mis
I'm checking into rehab    J'essaie de me remettre
Cause everything that we had    Parce que tout ce que nous avions
Didn't mean a thing to you    Ne signifiaient rien pour toi
 
I used to be love drunk    J'avais l'habitude d'être ivre d'amour
(but now I'm hungover)    (Mais maintenant je ne plane plus)
Love is forever    L'amour "pour toujours"
But now it's over    Mais maintenant c'est fini
 
I used to be love drunk    J'avais l'habitude d'être ivre d'amour
But now I'm hungover    Mais maintenant je ne plane plus
I love you forever    Je t'aime pour toujours
Forever is over    Pour toujours est fini
We used to kiss all night    Nous avions l'habitude de nous embrasser chaque nuit
Now it's just a barfight    Maintenant ce n'est qu'une bagarre au bar
So just call me crazy    Traite moi juste de fou
Say hello then goodbye    Dis bonjour et puis au revoir
(okay ! )
There's just one thing    Il n'y a qu'une chose
(okay ! )
That would make me say    Qui me feras dire
I used to be love drunk    J'avais l'habitude d'être ivre d'amour
But now I'm hungover    Mais maintenant je ne plus plane plus
I love you forever    Je t'aime pour toujours
But now it's over    Mais maintenant c'est fini
(na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na)
 
Now it's over    Maintenant c'est fini
Still taste it on my tongue    J'en ai toujours la saveur sur ma langue
Now it's over    Maintenant c'est fini
 
 
La chanson parle d'une personne qui était très amoureux. L'idylle qui la connu est désormais fini. Si vous avez des suggestions, des corrections n'hésitez pas.

Réalisée par : Flying Fox
Vue 106 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 1 juillet 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
ill-be_okay jeudi 10 septembre 2009 - 20h42 - il y a 60 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique chançon et clip super marrant!
i definitively love this band! =D
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - jeux de fille - Poèmes poème - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons