La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59218 Chansons - 114434 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dime de Beth


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dime

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Beth


Plus de photos !
Toutes les chansons de Beth

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Beth

Album - [Single] (2003)

  Toutes les chansons de l'album [Single] (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dime

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dime (Dis Moi)
 
Mar en calma en un atardecer,    Mer calme en une fin de journée
Y todo vuelve a ser como era entoces.    Et tout redevient comme avant
Juego con la arena entre mis pies    Je joue avec le sable entre mes pieds
Dibujando sin querer tu nombre.    Dessinant sans vouloir ton nom
Cuántas veces te llamé en la noche,    Combien de fois je t es appelé la nuit,
Cuantás veces te busqué.    Combien de fois je t es cherché
Por mis recuerdos yo vuelvo y no pierdo la fe.    Pour mes souvenirs je reviens et je ne perd pas la foi
 
Dime qué es lo que puedo hacer, cómo te puedo tener,    Dis moi se que je peus faire, comment je peus t' avoir,
En mi vida.    Dans ma vie,
Vamos a olvidar el ayer y acomenzar otra vez,    Oublions le passé et recommencons une autre fois,
Sin mentiras.    Sans mensonges
Dime qué es lo que puedo hacer, cómo te puedo tener,    Dis moi se que je peus faire, comment je peus t' avoir ;
En mi vida.    Dans ma vie
 
Me han contado que tú estás igual,    On m' as raconter que tu es pareil,
Y que te sientes mal como yo.    Et que tu te sens mal comme moi
No permitas que el orgullo sea,    Ne permet pas que ton orgeuil sois celui
Quien decida por los dos.    Qui decide pour nous.
Porque tú sabes que te quiero,    Parceque tu sais que je t' aime
Y todo lo que dije ne es verdad.    Et tout se que j ai eu dis n' étais pas vrai
Deja tus miedos, podemos si quieres    Laisse tes peurs, nous pouvons si tu veut
Volverlo a intentar...    Essayez une autre fois... .
 
Dime qué es lo que puedo hacer, cómo te puedo tener,    Dis moi se que je peus faire, comment je peus t' avoir,
En mi vida.    Dans ma vie,
Vamos a olvidar el ayer y acomenzar otra vez,    Oublions le passé et recommencons une autre fois,
Sin mentiras.    Sans mensonges
Dime qué es lo que puedo hacer, cómo te puedo tener,    Dis moi se que je peus faire, comment je peus t' avoir ;
En mi vida.    Dans ma vie
 
Que tú y yo sabemos    Toi et moi savons
Que no podemos vivir así.    Qu on ne peut pas vivre comme ca
Vuelve junto a mí...    Revient avec moi...
 
Dime qué es lo que puedo hacer, cómo te puedo tener,    Dis moi se que je peus faire, comment je peus t 'avoir,
(dímelo, dímelo) en mi vida.    (dis le moi, di le moi) dans ma vie,
Vamos a olvidar el ayer y acomenzar otra vez,    Oublions le passé et recommencons une autre fois,
(dímelo, dímelo) sin mentiras.    (dis le moi, dis le moi) Sans mensonges
Dime qué es lo que puedo hacer, cómo te puedo tener,    Dis moi se que je peus faire, comment je peus t' avoir ;
(dímelo, dímelo) en mi vida.    (dis le moi, dis le moi) Dans ma vie
Dime, dímelo.    Dis le dis le moi

Réalisée par : connie34
Vue 9 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 19 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
giulia 9 dimanche 21 novembre 2004 - 17h26 - il y a 1816 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'aime bien cette song elle est cool beth
miss_latina mercredi 1 septembre 2004 - 20h20 - il y a 1897 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je suis espagnole et j adore 7 chanson et beth est trop belleamourj el adore trop et son cd est trop bien
gagou09 jeudi 26 août 2004 - 13h38 - il y a 1903 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  ma mere é espagnole alors en allant tt les ans en espagne j'ai decouvert cette chanteuse et je l'adore !!!! je sais qu'elle à chantée cette chanson lors du concours eurovision 2003 l'année dernière dommage j'lai pa regardé ce jour là car j'adore Beth!!amour
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Tablatures et Partitions

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons