La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59529 Chansons - 114845 Membres - 274163 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Dear Coach's Corner de Propagandhi


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Dear Coach's Corner

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Propagandhi


Plus de photos !
Toutes les chansons de Propagandhi

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Propagandhi

Album - Supporting Caste (2009)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Supporting Caste (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Dear Coach's Corner

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Dear Coach's Corner (Cher "Coach's Corner"(*))
 
Cher Ron McLane,
Cher "Coach's Corner",
J'écris en vue d'expliquer à quelqu'un,
à ma nièce la distinction
Entre ces rites de présentation obligatoires d'avant-jeux(*)
Et les congrès de Nuremberg(*)
Plus précisément la fonction du rituel,
En liaison avec ce que tout le monde sait,
à la fin qu'un jeu d'enfant.
 
Je fais juste appel à votre sens du fair-play,
Quand je dis qu'elle est intriguée par cette incessante pression,
Pour elle de ne pas défier la pensée collective et les revers du ruban jaune(*)
Que les soldats repoussent d'une manière inexplicable vers le bas des chevrons du stades,
Qui, si ils ne sont pas fous,
Seraient motifs à hurler de rire.
 
Cher Ron McLane, je ne vous dérangerais pas avec ces questions,
Si je ne voyais pas un lien spirituel,
Nous ne sommes peut-être pas les mêmes,
Mais ce n'est pas comme si nous étions de différentes planètes.
Nous aimons tous deux tellement ce jeu que nous ne pouvons à peine rester là.
Né en Alberta, élevé en Prairies,
Il semble qu'il n'y ait pas un morceau de glace au nord de Fargo sur lequel je n'ai pas joué,
Depuis Penhold jusqu'au Gatinaeu, tous les souvenirs de l'enfance,
Je sais que c'est en quelque sorte connecté à la culture de ce jeu.
Je ne peux juste pas laisser faire.
 
Je pense que ceci correspond à la sorte de monde dans lequel vous voudriez vivre,
Mais si la diversité est le désaccord, le désaccord est de la trahison.
Et bien vous serez surpris si nous nous retrouvions à cueillir
Un étrange et amer fruit que le vieil homme triste(*) à côté de vous,
Continue de faire avaler aux jeunes esprits comme de la vertu.
Il faut un village pour élever un enfant, mais juste un drapeau pour le mettre à terre,
Jusqu'à ce qu'il ne reste que de la pierraille pour leur accomplissement.
Le rêve de paradis d'un homme fou, la complexité réduite au noir et blanc.
Comment puis-je la protéger de ce culte de la mort ?
 
 
Cette chanson, écrite par les gars de Propagandhi, groupe engagé de punk-hardcore Canadien, est adressée à Ron McLane, présentateur de l'émisson Canadienne " Hockey Night In Canada". Ron McLane est accompagné par un autre " Coach's Corner" (noms de ces présentateurs) : Don Cherry. C'est de ce dernier que la chanson est question. En effet, ce présentateur est connu pour tenir de nombreux propos xenophobes et racistes, ainsi qu'un grand soutien aux militaires. Dans cette émission, des rassemblements pro-militaristes prennent parfois lieux, et ont tendance à se confondre avec le véritable but de l'émission, le hockey.
 

Réalisée par : Seratos
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 26 juillet 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 1 sur 1 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Seratos lundi 27 juillet 2009 - 19h06 - il y a 134 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila, première chanson du superbe groupe Propagandhi, tirée de leur dernier album! j'espere qu'elles suiveront en grand nombre, même si leurs paroles sont parfois mechamment complexes à traduire! heureux

[remarque éditée pour la dernière fois le lundi 27 juillet - 22h27]

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons