La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59398 Chansons - 114691 Membres - 273956 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Soundtrack To Falling In Love de Charlie Winston


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Soundtrack To Falling In Love

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Charlie Winston


Plus de photos !
Toutes les chansons de Charlie Winston

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Charlie Winston

Album - Hobo (2009)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Hobo (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Soundtrack To Falling In Love

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Soundtrack To Falling In Love (Bande sonore pour tomber amoureux)
 
He :
Lui :
All of me
Tout de moi
You found your way to all of me
Tu as trouvé ton chemin pour avoir tout de moi
And, helplessly, I've fallen like a child
Et, sans aide, je suis tombé tel un enfant
Hopelessly, I'm hoping you're the one for me
Heureusement, j'espère que tu es la bonne pour moi
You comfort me
Tu me réconforte
With every certain smile
Avec tous ces sourires
 
But we have only just begun
Mais nous venons juste de commencer
Still so much for us to learn
Il nous reste tant à apprendre
Give and take ; let's take our time
Donner et recevoir : prenons notre temps
Taking turns in touching
Se relayant dans les caresses
Nowhere that I'd rather be
Je ne voudrais être nulle part ailleurs
Than with you making history
Qu'avec toi à construire notre histoire
Close your eyes ; I'll close mine
Fermes tes yeux : je fermerai les miens
And learn to love you
Et j'apprendrai à t'aimer
 
She :
Elle
All of me
Tout de moi
You found your way to all of me
Tu as trouvé ton chemin pour avoir tout de moi
And, helplessly, I've fallen like a child
Et, sans aide, je suis tombé tel un enfant
Hopelessly, I'm hoping you're the one for me
Heureusement, j'espère que tu es la bonne pour moi
You comfort me
Tu me réconforte
With every certain smile
Avec tous ces sourires
 
Both :
Ensemble :
But we have only just begun
Mais nous venons juste de commencer
Still so much for us to learn
Il nous reste tant à apprendre
Give and take ; let's take our time
Donner et recevoir : prenons notre temps
Taking turns in touching
Se relayant dans les caresses
Nowhere that I'd rather be
Je ne voudrais être nulle part ailleurs
Than with you making history
Qu'avec toi à construire notre histoire
Close your eyes ; I'll close mine
Fermes tes yeux : je fermerai les miens
And learn to love you
Et j'apprendrai à t'aimer
 
No one needs to know
Personne n'a à savoir
If we chose to run away far from here
Si nous choisissons de partir loin d'ici
 
H : No one cares
Personne ne se soucie
S : But we have only just begun
Mais nous venosn seulement de commencer
H : for each other here
De chacun de nous ici
S : Stil so much for us to learn
Il nous reste tant à apprendre
H : And no one shares
Et personne ne partage
S : Give and take, let's take our time
Donner et recevoir : prenons notre temps
H : words we need to hear
Les mots que nous avons besoin d'entendre
S : Taking turns in touching
Se relayant dans les caresses
H : We take what we want
Nous prenons ce que nous voulons
S : Nowhere that I'd raher be
Je n'aimerais être nulle part ailleurs
H : And turn our backs on it all
Et nous tournons le dos au reste
S : Than with you making history
Qu'avec toi à construire notre histoire
H : Life is sweet
La vie est douce
S : Close your eyes ; I'll close mine
Fermes tes yeux : je fermerai les miens
H : Cause we've got it all
Car nous avons tout ça
S : All of me
Tout de moi
H : But who knows love
Mais celui qui connait l'amour
S : You found your way to all of me
Tu as trouvé ton chemin pour avoir tout de moi
H : a snecessity
Comme nécessité
S : And helplessly
Et sans aide
H : And who knows
Et qui sais
S : I'm falling like a child
Je tombe comme une enfant
H : fear of reality ?
Peur de la réalité
 
Him :
Lui :
It's all mixed in the highstreets shops
Tout est mélangé dans les magasins du centre ville
Where you think you're smart cause the price is cut
Quand tu pense que tu es chic parce que le prix est alléchant
But two for one never means too much
Mais deux pour un ne veut trop rien dire
Cause it's all on tap and you're in the clutch
Parce que c'est disponible et tu es pris
Of society boasting "beautiful"
Dans la société qui se vante de la beauté
With the guarantee it's ephemeral
Avec la garantie que c'est éphémère
It's not made to last
Ce n'est pas fait pour durer
It's a precious lie
C'est un mensonge précieux
With a heart of glass.
Avec un coeur de verre.

Réalisée par : Love_in_Muse
Vue 67 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 29 juillet 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons