La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59210 Chansons - 114415 Membres - 273260 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson La Isla Bonita de Mad'House


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - La Isla Bonita

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Mad'House


Plus de photos !
Toutes les chansons de Mad'House

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Mad'House

Album - Absolutely Mad (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Absolutely Mad (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

La Isla Bonita

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
La Isla Bonita (La Belle Île)
 
Como puede ese olvidar    Comment peut-on oublier cela... .
 
Last night I dreamt of San Pedro    La nuit derriere, j'ai rêvé de San Pedro
Just like I'd never gone, I knew the song    Alors que je n'y suis jamais allée, je connaissais la chanson
A young girl with eyes like the desert    Une jeune fille avec des yeux comme le désert
It all seems like yesterday, not far away    Comme si c'était hier, pas si loin
 
[Refrain : ]    [Refrain : ]
Tropical the island breeze    Brise d'île tropicale
All of nature wild and free    Nature entiérement libre et sauvage
This is where I long to be    C'est là où j'ai envie d'être
La isla bonita    La belle île
And when the samba played    Et quand on joue la Samba
The sun would set so high    Le soleil se couchant si haut
Ring through my ears and sting my eyes    Résonnant dans mes oreilles et piquant mes yeux
Your Spanish lullaby    Votre berceuse espagnole
 
I fell in love with San Pedro    Je suis tombée amoureuse de San pedro
Warm wind carried on the sea, he called to me    Un vent tiède caressant la plage, il m'appelait
Te dijo te amo    Te dire que je t'aime
I prayed that the days would last    J'ai prié pour que ces jours durent
They went so fast    Ils sont partis si vite
 
[Refrain]    [Refrain]
 
I want to be where the sun warms the sky    Je veut être où le soleil réchauffe le ciel
When it's time for siesta you can watch them go by    Quand c'est l'heure de la sieste, tu peux les regarder passer
Beautiful faces, no cares in this world    Beaux visages, aucun souci dans ce monde
Where a girl loves a boy, and a boy loves a girl    Où une fille aime un garçon, et un garçon aime une fille
 
Last night I dreamt of San Pedro    La nuit dernière, j'ai rêvé de San Pedro
It all seems like yesterday, not far away    Comme si c'était hier, pas si loin
 
[Refrain] (x3)    [Refrain] (x3)
 
La la la la la la la    La la la la la la la
Te dijo te amo    Te dire que je t'aime
La la la la la la la    La la la la la la la
El dijo que te ama    Lui dire qu'il t'aime

Réalisée par : britney_love_justin
Vue 20 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le samedi 19 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Tour de France - Poker Bookmaker - Foot Bookmaker - Jeux en ligne - Paris Sportifs - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons