La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59452 Chansons - 114775 Membres - 273952 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Break Down de Girugämesh


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Break Down

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [0.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Girugämesh


Plus de photos !
Toutes les chansons de Girugämesh

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Girugämesh

Album - CRAZY CRAZY CRAZY (2009)

  Toutes les chansons de l'album CRAZY CRAZY CRAZY (2009)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  -   - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Break Down

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Break Down
I think
Otonatachiwa iu
Tadashiku ikiro kazuaru kotaeno nakade
Tadasu monoga sou
Okashiterunoni ittai nanio
Shinjireba ?
 
Break down
Je pense
Les adultes parlent trop assurément de la vie
Dans leurs innombrables réponses
Mais tout ce qui doit être corrigé est violé
Que devrait-on croire ?
 
Don't you know, Why I'm Me ! !
Torimaku (evil)
Douchuuwa aranami
Jibun rashiku towa ?
Gendaino keikouni
Minaga give up
Yumeoibitoyo saa !
 
Ne sais tu pas, pourquoi je suis moi ?
Encerclé par (le Mal)
Des vagues de fureur le long du chemin
Qu'est ce qu'être soi-même ?
Hé chasseur de rêve, tout le monde s'abandonne dans cette inclinaison vers les temps modernes.
 
Tsuyogari warae ima Boys & Girls
Namida miseinaiyoni Boys & Girls
Egaoni nareba tsuyoku narerusa
Haruka miraino keshikinante
Daremo wakariwa shinaidaro ?
Korekara wa ima kimiga tsukamumono
 
Maintenant montrez votre courage et souriez Garçons et filles,
Ne montrez jamais vos larmes Garçons et Filles
Si vous souriez vous deviendrez forts
Personne ne sait à quoi ressemblera le futur lointain
Demain est, ce que vous devez saisir aujourd'hui.
 
I think
Konoutade moshi
Dareka sukuetara oreno negaukotoga hitotsu
Kanaererunda konna oredemo
Dareka ugokasu chikaraga ?
 
Je pense que
Si cette chanson sauve une âme
Un de mes rêves deviendrait réalité. Est ce que quelqu'un serait capable de me suivre ?
 
Don't you know, Why I'm Me ! !
Torimaku (evil)
Douchuuwa aranami
Jibun rashiku towa ?
Gendaino keikouni
Minaga give up
Yume oboitoyo saa !
 
Ne sais tu pas, pourquoi je suis moi ?
Encerclé par (le Mal)
Des vagues de fureur le long du chemin
Qu'est ce qu'être soi-même ?
Hé chasseur de rêve, tout le monde s'abandonne dans cette inclinaison vers les temps modernes.
 
Kimiga egaoni narenai nara
Oremo waraewa shinaidaro
Tomoni sasae kono basho de utae zenryokude Yume oerunara
Nandodemo kujikerya iisa
Soredemo hoshiwa mawari asuwa kuru
 
Si vous ne souriez pas je ne sourirais pas non plus
Se supporter l'un et l'autre dans cet endroit,
Maintenant, chante si vous pouvez pourchasser vos rêves avec tous vos "peut-être",
Ce n'est pas grave si des fois tout vacille
Pour que les étoiles tournent et que demain vienne.
 
Imano wakamono nattenai, why ?
Sousa sorya sodateta omaeraga
Kodomoni mukiattenai your life
Dakara oretachiwa mayoitsuzuke
 
Je ne suis pas un enfant des temps modernes, pourquoi ?
C'est parce que vous(les adultes) vous êtes tous ramenés ici sans avoir fait face aux enfants, à votre vie
Et pour toujours nous serons perdus...
 
Tsuyogari warae ima Boys&Girls
Namida miseinaiyoni Boys&Girls
Egaoni nareba tsuyoku narerusa
Haruka miraino keshikinante
Daremo wakariwa shinaidaro ?
Korekara wa ima kimiga tsukamumono
 
Maintenant montrez votre courage et souriez Garçons et filles,
Ne montrez jamais vos larmes Garçons et Filles
Si vous souriez vous deviendrez fort
Personne ne sait à quoi ressemblera le futur lointain
Demain est ce que vous devez saisir aujourd'hui.

Réalisée par : Shujin sama
Vue 11 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 21 août 2009
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons