La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Cards Never Lie (feat. Wyclef Jean, Rah Digga) de Beyoncé


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Cards Never Lie (feat. Wyclef Jean, Rah Digga)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Beyoncé


Plus de photos !
Toutes les chansons de Beyoncé

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Beyoncé

Album - BO Carmen : A Hip Hopera (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album BO Carmen : A Hip Hopera (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Cards Never Lie (feat. Wyclef Jean, Rah Digga)

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Cards Never Lie (feat. Wyclef Jean, Rah Digga) (Les Cartes Ne Mentent Jamais)
 
(Beyoncé)    (Beyoncé)
The cards never lie    Les cartes ne mentent jamais
My last breath a sigh    Mon dernier souffle est un soupir
And now I think about it    Et maintenant j'y réfléchi
It's my time to die    Mon heure est venue de mourir
I don't know what I was doing    Je ne sais pas ce que je faisais
Steady wastin' time with Hill and    Je perdais mon temps régulièrement avec Hill et
I need to live my life    J'ai besoin de vivre ma vie
Because my time is unforgiven    Parce que mon temps est impardonnable
I can't understand    Je ne peux pas comprendre
How my life changed around    A quel point ma vie a changé
But what is my destiny    Mais quel est mon destin
Is it the brown of the ground    Est-ce le brun de la terre
Blue skies ar turning gray    Ou le ciel bleu tournant au gris ?
And it's the point of indecision    C'est là qu'est l'indécision
 
(Wyclef Jean)    (Wyclef Jean)
Ooohh !    Ooohh !
Girlfriend    Mon amie
Get your mind on line    Remets ton esprit dans le droit chemin
Don't spend your time    Ne perds pas ton temps
?Cause you can't waste your time    Tu ne peux pas gaspiller ton temps
?Every day like it's your last?    Parce que chaque jour peut être le dernier
Girl, it must be divine    Mademoiselle, c'est peut être divin
Intervention comes to snatch up    Mais cette intervention est à suivre
All your dreams from behind    Tous tes rêves contenus
Love !    Aimer !
you feel it and you got to let them know it*
Tu le ressens et tu dois leur faire savoir ceci
Love !    Aimer !
Your heart    Ton coeur
And that's the feeling that you go with    Et c'est le sentiment qui te suit
If you have a dream    Si tu as un rêve
You need to go and let them know it    Tu as besoin de partir et leur faire savoir ceci
?Cause you can wake up in the morning    Parce que tu peux te lever un matin
And it could be over    Et tout peut être fini
 
[Chorus]    [Chorus]
(Beyoncé)    (Beyoncé)
No, no, no, no    Non, non, non, non
(Wyclef Jean)    (Wyclef Jean)
No    Non
(Beyoncé)    (Beyoncé)
I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna go    Je ne veux pas, je ne veux pas, je ne veux pas partir
 
(Wyclef Jean)    (Wyclef Jean)
Go    Pars
(Beyoncé)    (Beyoncé)
Just, just, just let me stay home    Laisse moi juste, juste, juste rester à la maison
Just let me live my dreams just let me see another dawn    Laisse moi juste vivre mes rêves, Laisse moi voir une autre aube
(Wyclef Jean)    (Wyclef Jean)
Dawn    L'aube
 
(Rah Digga)    (Rah Digga)
Carmen, don't listen    Carmen, n'écoute pas
?Cause the cards have deceit    Parce que les cartes ont échoué
Just slide him the money    Glisse lui juste l'argent
We don't need a receipt    On a pas besoin d'un reçu
Truth only exist    Seule la vérité existe
Within the eyes of the beholder    Dans les yeux de celui qui voit
Plus, he's kind of young for fortune telling    De plus il est du genre jeune faire la bonne aventure
Probably should be older    Il devrait probablement être plus vieux
 
(Wyclef Jean)    (Wyclef Jean)
But the cards never lie    Mais les cartes ne mentent jamais
I thought I told you    Je pensais te l'avoir dit
Now it's her time to try    Maintenant il est temps qu'elle essaie
To reach the roof before she reaches the sky    D'atteindre le plafond avant d'atteindre le ciel
 
(Beyoncé)    (Beyoncé)
You know, sometimes it's like    Vous savez parfois c'est comme si
I'm tryin' to throw my life away    J'essayais de changer ma vie
Sometimes love is all you got    Parfois l'amour est tout ce que tu as
And other times it makes you pay    Et d'autre fois il te fait payer
 
(Wyclef Jean)    (Wyclef Jean)
But when you finally rise    Mais finalement quand tu seras en haut de l'échelle
Then you'll realize    Après tu réaliseras
 
(Beyoncé)    (Beyoncé)
The window to the soul    La fenêtre sur l'âme
Is not the hips but the eyes    N'est pas le corps mais les yeux
 
(Wyclef Jean)    (Wyclef Jean)
Oh, you can wish on a star    Oh, tu peux implorer une étoile
But their debt, just a lie    Mais elles ont des dettes, ce sont juste des mensonges
 
(Beyoncé)    (Beyoncé)
But they shine just as bright    Mais elles brillent aussi clairement
As they did their entire life    Qu'elles le font toute leur vies entières
 
[Chorus]    [Refrain]

Réalisée par : Wild Rose
Vue 16 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 29 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 10 sur 10 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Nasty samedi 7 mai 2005 - 16h15 - il y a 1649 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  sympa comme tout!
crazy manou vendredi 3 septembre 2004 - 18h11 - il y a 1894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
jador la chanson é lé parole me la fon encore + aimé !!! el é trooooooooooooooo bieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeen ..................amouramouramouramouramouramouramourkiss
Miss GwAdAIK GiRL dimanche 1 août 2004 - 22h30 - il y a 1927 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Vraiment cette chanson est trop belle, trop douce j'adoooOooooreamour
babylicia jeudi 1 juillet 2004 - 0h36 - il y a 1959 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lolmé ché c bon non wouii g di ke on peu faire koi
..... mercredi 30 juin 2004 - 19h13 - il y a 1959 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Nan sa se voi que c pa fai avec les sous titre car les sous titre ne dise pas la meme chose c assé diféren
Wild Rose mardi 29 juin 2004 - 20h20 - il y a 1960 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
oui ben moi je l'ai pas le film donc je l'ai faite toute seule comme une grande lol
babylicia mardi 29 juin 2004 - 13h07 - il y a 1961 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
huhsans vex c facile de l traduire vu kil ya les paroles traduit en français ds le film carmen hip hop opéra mé sinon elle est bi1 koilol
Britaney mardi 29 juin 2004 - 12h54 - il y a 1961 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ouè elle est très belle.clindoeil
Matt: save la cocci! mardi 29 juin 2004 - 12h46 - il y a 1961 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ouai elle est trop belle, ça me rappelle le film qui est bien aussi
..... mardi 29 juin 2004 - 11h24 - il y a 1961 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je kiff tro cette chanson merci pour la rduction
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons