La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59216 Chansons - 114427 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Higher de Creed


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Higher

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Creed


Plus de photos !
Toutes les chansons de Creed

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Creed

Album - Human Clay (1999)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Human Clay (1999)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Higher

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Creed


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Higher (Plus Haut)
 
When dreaming i'm guided to another world    Alors que je rêve je suis dirigé vers un autre monde
Time and time again    Maintes et maintes fois
 
At sunrise i fight to saty asleep    Au lever du jour je me bats pour rester éveillé
'Cause i don't want to leave the comfort of this place    Car je ne veux pas quitter le confort de cet endroit
 
'Cause there's a hunger, a longing to escape    Car il y a une faim, une envie ardente de s'échapper
From the life i live when i'm awake    De la vie que je mène lorsque je suis réveillé
 
[Bridge]    [Pont]
So let's go there    Alors partons là-bas
Let's make our escape    Faisons notre évasion
Come on, let's go there    Allez, partons là-bas
Let's ask can we stay ?    Demandons si nous pouvons rester ?
 
[Chorus]    [Refrain]
Can you take me higher ?    Peux-tu m'emmener plus haut ?
To the place where blind men see    Là où les aveugles voient
Can u take me higher ?    Peux-tu m'emmener plus haut ?
To the place with golden streets    Là où les rues sont en or
 
Although i would like our world to change    Bien que je voudrais que notre monde change
It helps me to appreciate,    Ça m'aide à apprécier,
Those nights and those dreams    Ces nuits et ces rêves
But, my friend, i'd sacrifice all those nights    Mais, mon ami, je sacrifierais toutes ces nuits
If i could make the Earth and my dreams the same    Si ça pouvait faire de la Terre et de mes rêves la même chose
The only difference is    La seule différence est
To let love replace all our hate    De laisser l'amour remplacer la haine
 
[bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Up high i feel like i'm alive for the very first time    Tout en haut j'ai l'impression d'être vivant pour la toute première fois
Up high i'm strong enough to take these dreams    Tout en haut je suis assez fort pour prendre ces rêves
And make them mine    Et en faire les miens
 
NB : Aux USA, CREED est considéré comme un Christian band,
 
C'est à dire ; un groupe chrétien. Ils sont très croyant, et cette
 
Chanson parle du paradis.

Réalisée par : nycaxl
Vue 23 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 20 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 4 sur 4 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
childofdarkness dimanche 22 avril 2007 - 2h29 - il y a 934 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
non non i dont know why The creed are not toghether they are the best WOW!!!!! they are the best!!! im so sad about the end of this hevenly Groupyeux triste
Hephtaël lundi 3 juillet 2006 - 17h04 - il y a 1226 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Ma 2e favorite de l'album(la première étant faceless man) et dire que le première fois que je l'ai entendue c'étais dans un spectacle aérien. amour desole wow
Cleo67 mardi 19 avril 2005 - 12h01 - il y a 1667 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  magnifique chanson de Creed, sans doute ma préférée !
stybba vendredi 8 octobre 2004 - 22h09 - il y a 1859 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une si belle chanson... si belle si belle raaah :'( merci nycaxl tu as fait le bon choix en traduisant cette chanson là ! bizous
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Tour de France - Mon Poème d'Amour - Poker Bookmaker - Poésie d'Amour - Paris Sportifs - Rencontre gratuit - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons