La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59256 Chansons - 114522 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson This Is Me de Dream


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - This Is Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Dream


Plus de photos !
Toutes les chansons de Dream

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Dream

Album - It Was All A Dream (2001)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album It Was All A Dream (2001)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

This Is Me

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Dream


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
This Is Me (C'est Moi)
 
This is me (this is me... ) this is me    C'est moi (c'est moi... )c'est moi
Ah... yeah... (this is me) c'mon...    Ah... ouais (c'est moi) allez...
 
She stole your heart    Elle a volé ton coeur
Only did it because she could    Elle l'a fait seulement car elle le pouvait
Chewed you up and spat you out    Elle t'a mâchouillé et t'a craché
That girl never was no good    Cette fille n'était vraiment pas bien
Baby I will never do that    Chéri je ne ferai jamais ça
I'll love you faithfully    Je t'aime fidèlement
But your suspicious mind thinks    Mais ton esprit soupçonneux pense
I'm gonna repeat her story    Que je vais répéter son histoire
 
[Bridge]    [Pont]
She's making you crazy    Elle t'as rendue fou
Making you a wreck    Elle a fait de toi une loque
Making you follow me    Elle t'as fait me suivre
Making me a suspect    Elle a fait de moi une suspecte
You seem to think I'm playing her game    Tu sembles penser que je suis en train de jouer à son jeu
Don't you know her name    Ne sais-tu pas son nom
 
[Chorus]    [Refrain]
That was her, this is me    C'était elle, c'est moi
We're as different as can be    Nous somme aussi différent que possible
She and I we're nothing alike    Elle et moi n'avons rien en commun
You confusing day with night    Tu confondrais le jour et la nuit
That was then, this is now    C'était à l'époque, c'est maintenant
You wanna trust me    Tu veux me faire confiance
But you don't know how    Mais tu ne sais pas comment
I'm never gonna mess around    Je ne vais jamais mal te traiter
Set you down, can't you see    Assis-toi, ne peux-tu voir
That was her (that was her)    C'était elle (c'était elle)
And baby this is me (this is me)    Et chéri c'est moi (c'est moi)
(This is me... )    (C'est moi... )
 
Stop making me feel bad    Arrête de me faire me sentir mal
I'm the best thing you ever had    Je suis la meilleure que tu n'es jamais eu
The only thing I'm guilty of    La seule chose dont je suis coupable
Is giving you too much love    Est de te donner beaucoup trop d'amour
 
[Bridge]    [Pont]
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Don't suffocate me, gimme some space    Ne me fais pas suffoquer, donne-moi un peu d'espace
Don't make me pay for all her mistakes    Ne me fais pas payer pour toutes ses erreurs
Believe in the love that's in my kiss    Crois en l'amour de mon baiser
(Don't see things that don't exist)    (Ne vois pas des choses qui n'existent pas)
 
[Chorus] (X2)    [Refrain] (X2)

Réalisée par : Diana
Vue 5 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 20 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

- Ajoute ta remarque
Aucune remarque pour le moment.
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Annuaire Musique - Jeux - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons