La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114437 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Pen Cap Chew de Nirvana


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Pen Cap Chew

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [7.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Nirvana


Plus de photos !
Toutes les chansons de Nirvana

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Nirvana

Album - With The Lights Out (CD1) (2004)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album With The Lights Out (CD1) (2004)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Pen Cap Chew

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Pen Cap Chew (Capuchon De Stylo Mâché *)
 
Uhmm, lies agains    Uhmm, mensonges encore
Uhmm, mine ( fois 3)    Uhmm, les miens ( fois 3)
Uhmmm, mmm    Uhmmm, mmm
 
You go, you give, you get, you get to me    Tu vas, tu donnes, tu reçois, tu me reçois
All the years of tyrants such an easy way to go    Toutes les années de tyrans comme un chemin facilement traversé
You go, you give, you get, you get to me    Tu vas, tu donnes, tu reçois, tu me reçois
Time to struggle and the scaling of fingernails    Le temps de lutter et l' envergure des ongles
 
Uhmm, lies agains    Uhmm, mensonges encore
Uhmm, mine ( fois 3)    Uhmm, les miens ( fois 3)
Uhmm, mmm, you're lonely    Uhmm, mmm, vous etes solitaires
 
Waste your time by saying he was gullible    Gaspilles ton temps par dire qu'il etait crédule
Give up all addition, in there where it's cold    Renonces à tout ajout, là où c'est froid
Push that gate, it is the age of red eye shame    Pousses ce portail, c'est l' âge de l'oeil rouge de honte
Protest swine, go to jail, the travesty    Protestation de porc, vas incarcérrer le travestie
 
Two minutes slow... slow... slow... oh    Deux minutes lentes... lentes... lentes... oh
 
Pen Cap Chew est egalement un des noms que Nirvana utilisait
 
à leur debut

Réalisée par : +_*Molkonina*_+
Vue 13 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le dimanche 4 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 22 sur 22 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
here--is--nirvana dimanche 12 octobre 2008 - 20h05 - il y a 395 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
"kurt chris et je sais pu qui " c'était kurt, krist et dale crover heureux
Just Flo dimanche 8 octobre 2006 - 2h34 - il y a 1131 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Pen Cap chew a deja ete lun des nom du band ( kurt chris et je sais pu qui ) avant quil sappelle Nirvana pour de bon .... ouais ....
Just Flo lundi 25 septembre 2006 - 1h31 - il y a 1144 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Ha ! Jaime bien le titre ..Il ma fait bien rire :P
Sugarheart lundi 25 juillet 2005 - 16h56 - il y a 1570 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol non je ne l'ai pas vu mais j'ai le mp3langue
+_*Molkonina*_+ lundi 25 juillet 2005 - 14h00 - il y a 1570 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tu l'a vu a kel live ?
Sugarheart lundi 6 juin 2005 - 14h17 - il y a 1619 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
En live c'est trop trop bienrock
+_*Molkonina*_+ dimanche 26 décembre 2004 - 14h20 - il y a 1781 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
hmmm je l'adore amour
Dark_Soul lundi 20 septembre 2004 - 23h14 - il y a 1878 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sadness: essaie e mule, moi j'ai fais un cd de chansons inédites de nirvana!.. je penses que tu devrais trouver!
+_*Molkonina*_+ samedi 18 septembre 2004 - 16h08 - il y a 1880 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je voudrai bien Sadness mais je l'ai pas....
RuN_AWaY jeudi 16 septembre 2004 - 16h27 - il y a 1882 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
klk1 pouré mlenvoié??? lol! je c ke je sui chiante a demandé sa sur plin de chanson mé jariv pa atéléchargé é g limpression de raté klkchoz de bo, kom tou ska fé kurt............ merci ! bizoo

1967.1994
+_*Molkonina*_+ samedi 11 septembre 2004 - 22h04 - il y a 1887 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Euh oui moi aussi je ni passe pa souvent ! fete ça attire huh
Dark_Soul samedi 4 septembre 2004 - 22h40 - il y a 1894 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
juste parce que je ne suis pas passé ici depuis un bail, je poste un petit mess en amenant une ptite boisson!! lol fete à la tienne! kisslangue
+_*Molkonina*_+ vendredi 30 juillet 2004 - 15h16 - il y a 1930 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
sur zouker je crois mais il ni a plus rien a "gratter"
Dark_Soul vendredi 30 juillet 2004 - 15h04 - il y a 1930 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tu l'a trouvé où alors?!
+_*Molkonina*_+ samedi 24 juillet 2004 - 22h47 - il y a 1936 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c pa la que je lé trouver
_SAPPY_ jeudi 22 juillet 2004 - 0h12 - il y a 1939 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
ok mci, on me la donner aussi vous remerci
mé bon c'est bien aussi savoir dans quels contexte ca a été écrit pour me se faire une idée sur ses textes.
vive nirvana rock
Isis mardi 20 juillet 2004 - 12h58 - il y a 1940 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
bah..si il y a un site miracle !! http://comeasyouare87.free.fr
je l'ai déjà donné plusieurs fois mais franchement il est génial!
+_*Molkonina*_+ samedi 17 juillet 2004 - 16h17 - il y a 1943 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
je c je v les chercher loin !
Dark_Soul samedi 17 juillet 2004 - 16h10 - il y a 1943 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
le groupe nirvana n'a jms voulu interprêter leurs textes, ils voulaient que chacun ait sa petite explication et réfléchisse d'eux mêmes, donc je ne penses pas qu'il y ai un site.. mais ça serait sympa d'échanger les opinions sur les textes...et de savoir ce que vous penser...
molko: tu fais des traductions des chansons de nirvana, que je connais pas, allez vive le net.. et vive l'illégalité!.. bizz
_SAPPY_ mercredi 14 juillet 2004 - 20h34 - il y a 1946 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
mci pour la trad.
dite personne ne connait un site ou on donne les explication de chaque texte( dans quel contexte la chanson, ce que kurt a di dans les interview au sujet des chansons et tout quoi) mci clindoeil
*Butterfly* samedi 10 juillet 2004 - 11h33 - il y a 1950 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Merci pr la traduc'

Nirvana 4 ever

kiss
+_*Molkonina*_+ dimanche 4 juillet 2004 - 20h55 - il y a 1956 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Voila ma 2eme traduction !
N'hesitez pas a donné votre avis et a critiquer (je rapelle que critiquer c aussi bien que mal) mais surtout justifiez
Pour la chanson en elle meme elle date de 1989 (quoique tous les site ne sont pas d'accord la dessushuh) comme je l'ai presiser en bas la chanson est aussi un des premier nom de nirvana...Voila
Ciao
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons