La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112312 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Different Corner de George Michael


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Different Corner

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - George Michael


Plus de photos !
Toutes les chansons de George Michael

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de George Michael

Album - Ladies And Gentlemen - Best Of (1998)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Ladies And Gentlemen - Best Of (1998)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Different Corner

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips George Michael


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Different Corner (Une Autre Rue)
 
I'd say love was a magical thing    Je disais que l'amour était une chose magnifique
I'd say love would keep us from pain    Je disais que l'amour nous protégerait des peines
 
Had I been there ?    Avais-je connu cela ?
Had I been there ?    Avais-je connu cela ?
 
I would promise you all my life    Je te consacrerais bien toute ma vie
But to lose you would cut like a knife    Mais te perdre, me fendrait comme une lame
So I don't dare    Alors je n'ose pas
No I don't dare    Non, je n'ose pas
 
Cause I've never come close    Ca fait toutes ces années
In all of these years    Que je ne me suis plus rapproché
You are the only one to stop my tears    Que tu es le seul capable de sécher mes larmes
And I'm so scared    Et j'en suis si effrayé
I'm so scared    Je suis si effrayé
 
Take me back in time    Ramène-moi en arrière dans le temps
Maybe I can forget    Peut être que je pourrais oublier
Turn a different corner    Tourner dans une autre rue
And we never would have met    Pour qu'on ne se soit jamais rencontré
 
Would you care ?    Cela te serait-il égal ?
 
I don't understand it    Je ne comprends pas
For you it's a breeze    Que pour toi ce soit si simple
Little by little    Petit à petit
You've brought me to my knees    Tu as réussi à me mettre à genoux
 
No I've never come close    Oui, ça fait toutes ces années
In all of these years    Que je ne me suis plus rapproché
You are the only one to stop my tears    Que tu es le seul capable de sécher mes larmes
And I'm so scared of this love    Et j'ai si peur de cet amour
 
And if all that there is    Et si tout ce qu'il en reste
Is this fear of being used    C'est cette peur de n'être qu'un objet
I should go back to be lonely and confused    Je devrais alors partir, redevenir seul et déboussolé
 
If I could, I would, I swear    Si je pouvais, je le ferais, je le jure

Réalisée par : azad
Vue 53 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le lundi 21 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
TiteJoJo vendredi 10 août 2007 - 1h11 - il y a 701 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
amour J'adoreeeeee tout simplement ! pleure
Merci pour la traduction kiss
FanDeCocci mercredi 19 avril 2006 - 21h12 - il y a 1178 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Jolie amour
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Destination Rock - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons