La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59219 Chansons - 114436 Membres - 273259 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Control de Janet Jackson


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Control

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Janet Jackson


Plus de photos !
Toutes les chansons de Janet Jackson

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Janet Jackson

Album - Control (1986)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Control (1986)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Control

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Janet Jackson


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Control (Contrôle)
 
Dans cette chanson Janet Jackson veut montrer qu'elle est adulte et qu'elle n'as plus besoin de quelqu'un qui doit lui montrer vie, elle veux le faire toute seule.
"Le contrôle, d'obtenir ce que je veux".
Puis elle obtient son indépendance toute seule comme une grande !
"Enfin libre"
[... ]
"Le contrôle, maintenant je suis seule à grandir"
 
Cette explication vient de x-ºSupa Dupa Flyº-x.
Merci de l'explication, en fait, je n'ai plus le temps d'aller sur le site mpour mettre à jour mes traductions donc je remercie ceux et celles qui m'y aide.
 
This is a story about control, my control    Voici l'histoire du contrôle, mon contrôle
Control of what I say, control of what I do    Le contrôle de ce que je dit, le contrôle de ce que je fais
And this time I'm gonna do it my way    Et cette fois-ci je vais le faire selon ma manière
I hope you enjoy this as much as I do    J'espère que tu va apprécier cela autant que je le fais
Are we ready ? I am ? Cause it's all about control    Somme-nous prêts ? Le suis-je ? Parce que tout est à propos du contrôle
And I've got lots of it    Et j'en ai beaucoup de cela
 
When I was 17, I did what people told me    Lorsque j'avais 17 ans, je faisais ce que les gens me disaient
Did what my father said, and let my mother mold me    Je faisais ce que mon père me disait, et laissait ma mère me modeler
But that was long ago    Mais c'était il y a longtemps
 
[Chorus]    [Refrain]
I'm in control, never gonna stop    Je suis en maîtrise, je ne vais jamais m'arrêter
Control, to get what I want    Le contrôle, d'obtenir ce que je veux
Control, I got to have a lot    Le contrôle, Je vais en avoir beaucoup
Control, now I'm all grown up    Le contrôle, maintenant je suis toute seule à grandir
 
First time I fell in love    La première fois que je suis tombée amoureuse
I didn't know what hit me    Je ne savais pas ce qu'il m'arrivait
So young and so naive    Tellement jeune et tellement naïve
I thought it would be easy    Je pensait que ce serait facile
But now I know I've go to take...    Mais maintenant je sais que je dois aller le prendre...
 
[Chorus]    [Refrain]
 
That's right, I'm on my own,    C'est vrai, je suis toute seule,
I'll call my own shots, thank you    Je vais appeler mon propre tireur, merci
 
{Bridge}    {Pont}
Got my own mind    Je suis en moi-même
I wanna make my own decisions    Je vais prendre mes propres décisions
When it has to do with my life, my life    Lorsque cela à été fait avec ma vie, ma vie
I wanna be the one in control    Je veux être la seule dans cette maîtrise
 
So let me take you by the hand    Alors laisse-moi te prendre par la main
And lead you on this dance    Et te mener dans cette danse
Cause what I've got is because I took a chance    Parce que ce que je dois obtenir est du au fait que je prenne une chance
I don't wanna rule the world    Je ne veux pas gouverner le monde
Just wanna run my life    Seulement contrôler ma vie
So make your life a little easier    Alors fais en sorte que ta vie soit un peu plus facile
When you get the chance just take...    Lorsque tu as la chance fais-le seulement...
 
[Chorus]    [Refrain]
 
Free at last, out here on my own    Enfin libre, ici hors de moi
Now control this    Maintenant maîtrise cela
That's right, career moves    Cela est vrai, fais attention aux mouvements
I do what's right for me    Je fais ce qui est bien pour moi
And me wants to groove    Et moi je veux un rythme
Is that ok ?    Est-ce ok ?
 
{Bridge}    {Pont}
 
Hop to it    J'espère cela
I'm in control (and I love it, that's right)    Je suis en contrôle (Et j'aime cela, c'est vrai)
Control, now I've got a lot    Le contrôle, maintenant j'en ai beaucoup
Control, now I'm all grown up    Le contrôle, maintenant je suis seule à grandir
I'm in control, I'm in control    Je suis en contrôle, je suis en contrôle
Don't make me lose it    Ne me le fais pas perdre

Réalisée par : loune ~971~972~92~34
Vue 7 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 22 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Little_moni mardi 20 octobre 2009 - 22h34 - il y a 22 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Terrible !! Elle a bien raison =D
Dreams Dreams samedi 6 janvier 2007 - 22h45 - il y a 1040 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
de rien pour l'explication !!!!!
Dreams Dreams mardi 7 novembre 2006 - 21h24 - il y a 1100 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
trp bonne chanson de miss janet jacksonamour amour
babylicia mercredi 31 août 2005 - 20h17 - il y a 1533 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'adore ce clip, la choré de son clip live oui
loune ~971~972~92~34 mardi 22 juin 2004 - 20h12 - il y a 1968 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Bon, je pense que je vais arrêter de m'attaquer aux chansons qui sont trop compliquées quoi pour mon niveau mais c'est plus fort que moi emu
Si vous voyer des modifications à faire, j'attends heureux
kiss @ ts
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Poèmes poème - jeux de fille
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons