La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59249 Chansons - 114514 Membres - 273228 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Just An Old Boyfriend de Kaci


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Just An Old Boyfriend

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Kaci


Plus de photos !
Toutes les chansons de Kaci

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Kaci

Album - Paradise (2002)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Paradise (2002)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Just An Old Boyfriend

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Just An Old Boyfriend (Rien Qu'un Ancien Petit Ami)
 
I see you on the street    Je te vois dans la rue
My broken heart still skips a beat    Mon coeur brisé a encore raté un battement
I hear your name inside I go insane    J'entends ton nom à l'intérieur de moi et je deviens folle
Baby each day that we don't touch    Chéri chaque jour que nous ne sommes pas en contact
Is one more day it hurts too much    Est mieux qu'un jour qui blesse beaucoup trop
I can't forget the love that we made    Je ne peux oublier l'amour que nous avons fait
 
But there'll come the moment that we're gonna meet (again)    Mais arrivera l'instant où nous allons nous rencontrés (à nouveau)
Baby it won't even bother me    Chéri ça ne me dérangera même pas
Trying to make it to the day you'll be    En essayant de le faire jusqu'au jour où tu seras
Just an old boyfriend    Rien qu'un ancien petit ami
Won't be thinking of you every night    Je ne penserai pas à toi chaque nuit
Only wishing we could only try    Je souhaite penser que nous pourrions seulement essayer
Won't tear me up inside    Ca ne me déchirera pas à l'intérieur
Just an old boyfriend    Rien qu'un ancien petit ami
 
Anyone can see the love we killed is killing me    N'importe qui peut voir que l'amour que nous avons tué est en train de me tuer
I'm just so sad to lose what we had - Oh yeah    Je suis seulement si triste de perdre ce que nous avions - Oh ouais
There's no doubt that I should be ok by now    Il n'y a aucun doute que je devrais déjà être bien
But I'm not there yet    Mais je ne suis pas encore là
It hurts me so bad but    Ca me blesse tellement mais
 
[Chorus]    [Refrain]
From the moment that we're gonna meet (again)    Dès l'instant où nous allons nous rencontrés (à nouveau)
Baby it won't even bother me    Chéri ça ne me dérangera même pas
I'll be looking to the day you'll be    Je rechercherai le jour où tu seras
Just an old boyfriend    Rien qu'un ancien petit ami
Won't be thinking of you every night    Je ne penserai pas à toi chaque nuit
Only be wishing we could only try    Je souhaiterais seulement que nous essayions
You won't tear me up inside    Tu ne me déchireras pas à l'intérieur
Just an old boyfriend    Rien qu'un ancien petit ami
 
Nothing more and nothing less    Rien de plus et rien de moins
No more living with regret    Je ne veux plus jamais vivre avec le regret
Your memory won't get    Ton souvenir n'aura pas
The best of me, the best of me    Le meilleur de moi, le meilleur de moi
Oh you're gonna see    Oh tu vas voir
 
[Chorus] (X2)    [Refrain] (X2)

Réalisée par : Diana
Vue 6 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 22 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 2 sur 2 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Mamzelle En Manque samedi 23 décembre 2006 - 15h55 - il y a 1059 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
J'adore cette chanson ... amour
blondinette57 mercredi 14 juin 2006 - 19h49 - il y a 1251 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
une chanson superbe avec un bon rythme qui me rappelle plein de chOse ... triste
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Jeux de beauté - Paroles Musique - Clip Video Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Tour de France - Poker Bookmaker - Paris Sportifs - Foot Bookmaker - Rencontre gratuit - Poèmes poème - jeux de fille - moteur de recherche de chansons - Parier sur le football
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Télécharger vidéos gratuitement - Cinema - Tablatures et Partitions - Paroles et karaoke - Poésies

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons