La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59395 Chansons - 114692 Membres - 273955 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Angel de Slick Shoes


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Angel

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Slick Shoes


Plus de photos !
Toutes les chansons de Slick Shoes

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Slick Shoes

Album - Wake Up Screaming (2000)

Toutes les chansons de l'album Wake Up Screaming (2000)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Angel

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Angel (Ange)
 
Je regarde dans tes yeux et je vois tout ce que je veux être
Et je ne veux pas que ça s'arrête
Si je pouvais seulement mettre sur des mots la façon dont je te vois
Je sais seulement que j'ai un ange avec moi maintenant
 
[Refrain]
Et quand je m'endors tu es tout ce que je vois
Tu es dans mes pensées et dans toutes mes prières
J'espère que je signifie autant que ce que tu signifies pour moi
Mon ange sans ailes (mon ange)
 
J'espère que tu vois tout ce que tu représentes pour moi
Mais je ne trouverais jamais les mots pour te le dire
 
C'est que quand je m'endors tu es tout ce que je vois
Tu es dans mes pensées et dans toutes mes prières
J'espère que je signifie autant que ce que tu signifies pour moi
 
[Refrain]

Réalisée par : punky*soap
Vue 4 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mardi 22 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 3 sur 3 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
F.$.A.$ 182° L.F.D.F samedi 9 juillet 2005 - 18h10 - il y a 1603 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Comme VOUS dites, c'est étonnant qu'il y ait qu'une traduction c'est pourtant un très bon groupe pas énormément médiatisé mais ( tant mieux ;) )
Le debut a la basse est trop beau :D

Merci

LivE Fa$t DiE FuN ==>
Shynkill samedi 23 avril 2005 - 18h18 - il y a 1680 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Superbe chanson!J'ai été étoné de vori qu'il y a qu'une seul trad de Slick Shoes!
Magnifik song bonne trad!Merci!!clindoeil
punky*soap mardi 22 juin 2004 - 14h30 - il y a 1985 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
c'est ma premiere traduction...languej'espere que ya des gens qui connaissent cette très jolie chanson!!

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons