La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59205 Chansons - 114401 Membres - 273268 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson When You Say You Love Me de Josh Groban


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - When You Say You Love Me

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Josh Groban


Plus de photos !
Toutes les chansons de Josh Groban

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Josh Groban

Album - Closer (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Closer (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

When You Say You Love Me

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
When You Say You Love Me (Quand Tu Dis Que Tu M'aimes)
 
Like the sound of silence calling,    Comme le son de l'appel du silence
I hear your voice and suddenly    J'entend ta voix et soudainement
I'm falling, lost in a dream.    Je tombe, perdu dans mes rêves.
Like the echoes of our souls are meeting,    Comme l'écho de nos esprits se rencontrant
You say those words and my heart stops beating.    Tu dis ces mots et mon coeur arrête de battre.
I wonder what it means.    Je me demande ce que ça veut dire
What could it be that comes over me ?    Qu'est-ce qui peut bien venir par-dessus moi
At times I can't move.    Dans les moments où je ne peux bouger
At times I can hardly breath.    Dans les moments où je respire dificilement
 
When you say you love me    Quand tu dis que tu m'aimes
The world goes still, so still inside and    Le monde devient immobile, tellement immobile à l'intérieur et
When you say you love me    Quand tu dis que tu m'aimes
For a moment, there's no one else alive    Pour un instant, il n'y a personne d'autre de vivant
 
You're the one I've always thought of.    Tu es la seule à qui j'ai toujours pensée.
I don't know how, but I feel sheltered in your love.    Je ne sais pas comment, mais je me sens à l'abri dans ton amour
You're where I belong.    Tu es où j'appartiens
And when you're with me if I close my eyes,    Et quand tu es avec moi si je faire les yeux,
There are times I swear I feel like I can fly    Là il y a des moments où je jure qu'on dirait que je vole
For a moment in time.    Un instant à la fois
Somewhere between the Heavens and Earth,    Quelque part entre le Paradis et la Terre,
And frozen in time, Oh when you say those words.    Et Prêt à temps, Oh quand tu dis ces mots.
 
When you say you love me    Quand tu dis que tu m'aimes
The world goes still, so still inside and    Le monde devient immobile, tellement immobile à l'intérieur et
When you say you love me    Quand tu dis que tu m'aimes
For a moment, there's no one else alive    Pour un instant, il n'y a personne d'autre de vivant
 
And this journey that we're on.    Et cette journée que nous vivons.
How far we've come and I celebrate every moment.    De loin nous venons et je célèbre chaque moments
And when you say you love me,    Et quand tu dis que tu m'aimes,
That's all you have to say.    C'est tout ce que tu as à dire
I'll always feel this way.    Je me sentirai toujours comme ça
 
When you say you love me    Quans tu dis que tu m'aimes
The world goes still, so still inside and    Le monde devient immobile, tellement immobile à l'intérieur et
When you say you love me    Quand tu dis que tu m'aimes
In that moment, I know why I'm alive    Pour un instant, il n'y a personne d'autre de vivant
 
When you say you love me.    Quand tu dis que tu m'aimes
When you say you love me.    Quand tu dis que tu m'aimes
Do you know how I love you ?    Sais-tu combien je t'aime ?

Réalisée par : SnoopyGirl007
Vue 29 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le vendredi 23 juillet 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
* x-Cr@zy-0f-SP-x * dimanche 10 décembre 2006 - 23h19 - il y a 1064 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
vraiment magnifique ! si seulement quelqu'un pourrait me chanter cette chanson un jour...pleure
la merveilleuse voix de josh qui donne tous ce sens a cette chanson !
kissoux *
°o.O Mitsuko O.o° mercredi 25 octobre 2006 - 22h59 - il y a 1110 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tout simplement WOHAAA amour
EnzoAndrews04 mercredi 13 avril 2005 - 18h26 - il y a 1671 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  j'adore cette chanson!!elle me donne des frissons, enfaite c'est plus tot josh amour qui m'en donne. une belle interprétationpleure .enfin merci pour la traduction!!!!
salutatoi vendredi 30 juillet 2004 - 15h59 - il y a 1928 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  Bravo à marie d'avoir traduite cette chansson!!rock
lesebas_89 samedi 24 juillet 2004 - 4h44 - il y a 1934 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
tu sais que tu commence a mfaire peur si tu continue tu vas me depasser clindoeil j'ai dla competition une jolie copetition grrrr langue
Top Partenaires - Paroles Traduction - Best Of Paroles - Paroles de Chansons - Musique gratuite - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Paroles Musique - Jeux en ligne - Mon Poème d'Amour - Poésie d'Amour - Rencontre gratuit - jeux de fille - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker - Poèmes poème - Paris Sportifs
Partenaires (Liste complète des partenaires) - moteur de recherche de chansons - Télécharger vidéos gratuitement - Poésies - Annuaire WebUnited - Jeux

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons