La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 59365 Chansons - 114663 Membres - 273963 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson Like A Hurricane (feat. Crazy Horse) de Neil Young


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - Like A Hurricane (feat. Crazy Horse)

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :  [10.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 
Nouveau! Télécharger le MP3 sur Amazon MP3 ou sur Fnac MP3 Nouveau!

Artiste/Groupe - Neil Young


Plus de photos !
Toutes les chansons de Neil Young

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de Neil Young

Album - American Stars And Bars (1977)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album American Stars And Bars (1977)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
Fnac.com - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

Like A Hurricane (feat. Crazy Horse)

Clip Vidéo via Jukebo

Voir tous les Clips Neil Young


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
Like A Hurricane (feat. Crazy Horse) (Comme Un Ouragan)
 
Une fois je pensais que je te voyais dans un bar bondé, fumeux,
Dansant sur la lumière d'étoile en étoile.
Loin à travers le rayon de lune, je sais ce que tu es.
J'ai vu tes yeux noisette se changer en feu.
 
[Refrain]
Tu est comme un ouragan : il y a le calme dans ton oeil.
Et je commence a être emporté
Dans un endroit plus sûr où les sentiments subsistent.
Je veux t'aimer mais je commence a être emporté.
 
Je suis juste un rêveur, mais tu es juste un rêve,
Et tu aurais pu être n'importe qui pour moi.
Avant ce moment où tu as touché mes lèvres,
Cette sensation parfaite quand le temps glisse simplement
Loin entre nous et notre voyage brumeux.
 
[Refrain]
 
Tu es juste une rêveuse, et je suis juste un rêve,
Et tu aurais pu être n'importe qui pour moi.
Avant ce moment où tu as touché mes lèvres,
Cette sensation parfaite quand le temps glisse simplement
Loin entre nous et notre voyage brumeux.
 
[Refrain]

Réalisée par : Kindred
Vue 21 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le mercredi 23 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 6 sur 6 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
Babakool samedi 1 juillet 2006 - 10h39 - il y a 1244 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  cest cette chanson, sur le disque Unplugged, qui m'a fait aimer, adorer, ....., neil young.
et depuis j'ai une discographie quasiment parfaite
Nacer le Bavarois dimanche 18 juin 2006 - 0h21 - il y a 1257 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  la classe !!!!!!!!!!!!!
I'm unclean mercredi 22 mars 2006 - 19h22 - il y a 1344 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Très belle chanson^^.....
ROcK&roLL_haLLofFaME mardi 21 juin 2005 - 19h27 - il y a 1618 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
moi aussi j'adore cte chanson lol
Kindred jeudi 24 juin 2004 - 10h35 - il y a 1981 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
  sourire merci j'adore cette chanson moi aussi!
Brit Rock jeudi 24 juin 2004 - 0h32 - il y a 1981 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
La voilà! wow
What can I say... Thank you my friend, great song!
et super traduction, vraiment... bravo.

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons