La Coccinelle du Net - Traductions de chansons
  La Coccinelle du Net - Explications des paroles de chansons ©2009 - 57278 Chansons - 112312 Membres - 271346 Photos  
 
 connectés connectés
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
 

Explication de la chanson A Complicated Song de "Weird Al" Yankovic


Annonceurs : votre publicité ici !

Chanson - A Complicated Song

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Télécharger le MP3
Le clip vidéo de la chanson
Ecouter la musique de cette chanson
Note :    [4.00]  (0 vote) (Note des membres)
Corriger les informations de cette chanson (Membres uniquement)
Dédicacer à un(e) ami(e)
 

Artiste/Groupe - "Weird Al" Yankovic


Plus de photos !
Toutes les chansons de "Weird Al" Yankovic

Les sonneries de téléphone - Sonnerie MP3 - Sonnerie Poly
Les concerts de "Weird Al" Yankovic

Album - Poodle Hat (2003)

Clique pour agrandir l'image Toutes les chansons de l'album Poodle Hat (2003)

Extrait audio : non disponible (Plus d'extraits ?)
A découvrir sur :
  - Amazon.fr - PriceMinister (CD et DVD à moins 50%)

Paroles, traduction et explication de la chanson

A Complicated Song

Clip Vidéo via Jukebo


Afficher/masquer les paroles - Afficher/masquer la traduction - Afficher/masquer l'explication       

Les paroles des chansons ne sont plus diffusées, suite à de nombreuses demandes des maisons d'édition.
 
A Complicated Song (Une Chanson Compliquée)
 
(Parody of Avril Lavigne's Complicated)    (Parodie de Avril Lavigne "Complicated")
Uh huh... extra cheese    Uh huh... fromage extra
Uh huh, uh huh... save a piece for me    Uh huh, uh huh... gardes-en un peu pour moi
 
Pizza party at your house    Pizza party chez toi
I went just to check it out    Je suis venu juste vérifier
Nineteen extra larges    19 extra larges
What a shame    Quelle honte
No one came    Personne n'est venu
 
Just us eatin' all alone    Nous avons juste mangé tout seuls
You said, "Take the pizza home"    Tu as dit, "Prend la pizza maison"
"No sense lettin' all this go to waste"    "Prends sinon ca sera gaché"
So then I faced    Alors j'ai fait face
 
Pizza all day    Pizza toute la journée
And every day    Et tous les jours
This cheese 'round the clock    Ce fromage 24h/24
Is gettin' me blocked    Me donne mal au ventre
And I sure don't care    Et je confirme que je m'en fiche
For irregularity    Pour irrégularité
 
Tell me    Dites-moi
Why'd you have to go and make me so constipated ?    Pourquoi dois-tu partir et me rendre si constipé ?
'Cause right now I'd do anything to just get my bowels evacuated    Parce que là je ferais n'importe quoi pour juste faire mes besoins
In the bathroom... I sit and I wait and I strain    Dans la salle de bains... je suis assis et j'attends et je me tends
And I sweat and I clench and I feel the pain    Et je sue et je serre et je sens la douleur
Oh, should I take laxatives or have my colon irrigated ?    Oh, devrais-je prendre des laxatifs ou mes deux-points ont-ils irrigué ?
No no no    Non non non
 
I was feelin' pretty down    Je me sentais mal
'Till my girlfriend came around    Jusqu'à ce que ma petite amie vienne
We're just so alike in every way    Nous sommes justes pareils dans tous les domaines
I gotta say    Je voulais dire
 
In fact, I just thought I might    En fait, j'ai juste pensé que je pourrais
Pop the question there that night    Me demander cette nuit
I was kissing her so tenderly    Je l'embrassais si tendrement
But woe is me    Mais le chagrin est en moi
 
Who would have guessed    Qui aurait deviné
Her family crest    Sa crête de famille
I'd suddely spy    Je l'espion de demain
Tattooed on her thigh    Tatoué sur sa cuisse
And son-of-a-gun    Et "fils d'une arme à feu"
It's just like the one on me    Il est comme celui sur moi
 
Tell me    Dis-moi
How was I supposed to know we were both related ?    Comment étais-je supposé savoir que nous nous rapprocherions tous les deux ?
Believe me, if I knew she was my cousin we never would have dated    Crois-moi, si je savais qu'elle était ma cousine nous n'aurions jamais été ensembles
What to do now ? Should I go ahead and propose    Que faire maintenant ? Si je vais en avant et propose
And get hitched and have kids with eleven toes    Et m'accrocher et avoir des gosses avec onze orteils
And move to Alabama where that kind of thing is tolerated ?    Et demenager en Alabama où cette sorte de chose est tolérée ?
No no no no no no no    Non non non non non non non
No no no no no no no    Non non non non non non non
No no no no no    Non non non non non
 
I had so much on my mind    J'ai tellement de choses en tête
I thought maybe I'd unwind    J'ai pensé que peut-être j'ai voulu
Try out that new roller coaster ride    Essayer ces nouvelles montagnes russes
And the guide    Et le guide
 
Said not to stand    Dis de ne pas être debout
But that's a demand    Mais c'est une demande
That I couldn't meet    Que je ne peux pas trouver
I got on my feet    Je suis monté sur mes pieds
And stood up instead    Et resisté au lieu de ça
And knocked off my head, you see    Et expédié ma tête, tu vois
 
Tell me    Dis-moi
Why'd I have to go and get myself decapitated ?    Pourquoi je devrais aller me faire décapiter ?
This really is a major inconvenience, oh man, I really hate it    C'est vraiment un inconvénient principal, oh purée, je déteste vraiment ça
Such a drag, now... Can't eat, I can't breathe, I can't snore    Tel un traînant, maintenant... je ne peux pas manger, je ne peux pas respirer, je ne peux pas ronfler
I can't belch or yodel anymore    Je ne peux plus vomir ou gueuler
Can't spit or blow my nose or even read Sports Illustrated    Je ne peux pas cracher ou me moucher ou encore lire Sports Illustrated
 
Oh no    Oh non
Why'd I have to go and get myself all mutilated ? (yeah, yeah)    Pourquoi je devrais aller me faire mutiler ? (yeah, yeah)
I gotta tell ya, life without a head kinda makes me irritated    Je vais te dire, une vie sans tête va me rendre fou
What a bummer    Quelle nullité
Can't blink, I can't cough, I can't sneeze    Je ne peux pas cligner des yeux, je ne peux pas tousser, je ne peux pas éternuer
But my neck is enjoyin' a pleasant breeze now    Mais mon cou peut apprécier une brise agréable maintenant
Haven't been the same since my head and I were separated    Ce n'a pas été pareil avec ma tête et j'étais séparé
No no no    Non non non

Réalisée par : Achoral
Vue 22 fois au cours des 7 derniers jours
Mise en ligne le jeudi 24 juin 2004
Corriger cette explication de texte (Membres uniquement)

Note aux éditeurs, auteurs ou ayant-droits : les consignes de rédaction de ces explications sont en total accord avec le droit d'auteur. Cependant, il peut arriver qu'un membre dépasse les consignes et par conséquent la loi française. Dans ce cas, merci de m'en avertir par mail, je pourrais ainsi corriger simplement le texte. Sachez que tout est mis en oeuvre pour suivre le travail des membres, mais que cela n'empêche pas quelques écarts. Le but étant de donner les clés de chaque texte, permettant à chaque visiteur de comprendre l'essence de la chanson.

Remarques

Débats de société avec Haut Débat

Remarques 1 à 5 sur 5 - Pages : 1 - Ajoute ta remarque
TcHernofff lundi 6 mars 2006 - 13h18 - il y a 1223 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
son of a gun ça veut dire "salaud" et colon ben ça veut dire colon...clindoeil
Joker jeudi 2 septembre 2004 - 10h08 - il y a 1773 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
lol san doute
Achoral mardi 20 juillet 2004 - 14h50 - il y a 1817 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
j'ai lu quelque part que ça signifiait "gueuler"...
Joker lundi 19 juillet 2004 - 18h15 - il y a 1817 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
yodel c pas les gens qui chante les truc suisses? les yodeleuse? enfin lol
fodrait largement verifier lol c pas mal ste parodie
Achoral jeudi 24 juin 2004 - 17h31 - il y a 1842 jours Intérêt de cette remarque : 0 (augmenter/baisser) - Editer/Supprimer
Je n'ai pas trouvé la signification de deux mots, je les ai mis en (??) dans l'avant dernier refrain...si quelqu'un peut méaider, qu'il m'aide, Svp
Top Partenaires - Best Of Paroles - Paroles Traduction - Paroles de Chansons - Clip Video Musique - Jeux de beauté - Musique gratuite - Paroles Musique - jeux de fille - Jeux en ligne - Poésie d'Amour - Mon Poème d'Amour - Chat rencontre - Destination Rock - Rencontre gratuit - Poèmes poème
Partenaires (Liste complète des partenaires) - Paris Sportifs - Parier sur le football - Tour de France - Foot Bookmaker - Poker Bookmaker

vidéos humour vidéo drole musique paroles de chansons traductions de chansons